Bungle in the Jungle Текст Песни Перевод на Русский
Джетро Талл - Ошибка в джунглях
by Jethro Tull
Jethro Tull - Bungle in the Jungle: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Walking through forests of palm tree apartments ---
Прогулка по лесам пальмовых квартир ---
scoff at the monkeys who live in their dark tents
издеваться над обезьянами, живущими в своих темных палатках
down by the waterhole --- drunk every Friday ---
у водопоя --- пьют каждую пятницу ---
eating their nuts --- saving their raisins for Sunday.
едят орехи, а изюм приберегают на воскресенье.
Lions and tigers who wait in the shadows ---
Львы и тигры, которые ждут в тени ---
they're fast but they're lazy, and sleep in green meadows.
они быстрые, но ленивые и спят на зеленых лугах.
Let's bungle in the jungle --- well, that's all right by me.
Давай порыться в джунглях --- ну, меня это устраивает.
I'm a tiger when I want love,but I'm a snake if we disagree.
Я тигр, когда хочу любви, но я змея, если мы не согласны.
REST THE SAME
ОСТАВАЙТЕСЬ ЖЕ ЖЕ
Just say a word and the boys will be right there:
Скажи только слово, и мальчики будут тут же:
with claws at your back to send a chill through the night air.
с когтями за спиной, чтобы пронизать ночной воздух холодом.
Is it so frightening to have me at your shoulder?
Неужели так страшно, что я у тебя на плече?
Thunder and lightning couldn't be bolder.
Гром и молния не могли быть смелее.
I'll write on your tombstone, ``I thank you for dinner.''
Я напишу на твоем надгробии: «Спасибо за ужин».
This game that we animals play is a winner.
Эта игра, в которую мы, животные, играем, является победной.
Let's bungle in the jungle --- well, that's all right by me.
Давай порыться в джунглях --- ну, меня это устраивает.
I'm a tiger when I want love,
Я тигр, когда хочу любви,
but I'm a snake if we disagree.
но я змея, если мы не согласны.
The rivers are full of crocodile nasties
Реки полны крокодиловых гадостей
and He who made kittens put snakes in the grass.
и Тот, Кто создал котят, поместил змей в траву.
He's a lover of life but a player of pawns ---
Он жизнелюб, но игрок пешек ---
yes, the King on His sunset lies waiting for dawn
да, король на закате лежит и ждет рассвета
to light up His Jungle as play is resumed.
чтобы осветить Его Джунгли, когда игра возобновится.
The monkeys seem willing to strike up the tune.
Обезьяны, кажется, готовы заиграть мелодию.
Words and music by IAN ANDERSON
Слова и музыка ЯН АНДЕРСОН.
TRANSCRIPTION BY PACO JIMENEZ (SPAIN)
ТРАНСКРИПЦИЯ ПАКО ХИМЕНЕСА (ИСПАНИЯ)
ALL CORRECTIONS ARE WELCOME
ВСЕ ИСПРАВЛЕНИЯ ПРИВЕТСТВУЮТСЯ
Thanks to Håkan for his correction
Спасибо Хокану за исправление
ARCHIVEL@teleline.es
АРХИВЕЛ@teleline.es
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
