Beach House on the Moon Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jimmy Buffett – Dom na plaży na Księżycu

by Jimmy Buffett

Jimmy Buffett - Beach House on the Moon tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Beach House on the Moon - Jimmy Buffett
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jimmy Buffett Beach House on the Moon

capo: 2nd - standard tuning
capo: 2. - strojenie standardowe
intro:
wprowadzenie:
Camerons getting logical
Cameronowie zaczynają myśleć logicznie
A vulcan in disguise
Wulkan w przebraniu
The mysteries of the night
Tajemnice nocy
Are putting sparkles in his eyes
Dodają iskry w jego oczach
He's looking for sound reasoning but the
Szuka rozsądnego rozumowania, ale
best that I can do, is this
najlepsze, co mogę zrobić, to to
transcendental story that I'll
transcendentalna historia, którą zrobię
pass along to you
przekazać tobie
Past the falls they call Victoria
Za wodospadami, które nazywają Wiktorią
down the river named the Nile
w dół rzeki zwanej Nilem
Drifts a tiny little hand made boat
Dryfuje małą, ręcznie wykonaną łódką
it'shaped just like a smile
ma kształt uśmiechu
And, steered by a magician,
I prowadzony przez magika,
with the knowledge that he needs
z potrzebną mu wiedzą
To keep him on his destined course past
Aby utrzymać go na wyznaczonym kursie
the crocodiles and ree--eeds
krokodyle i trzciny
He's the Admiral of the ocean
To Admirał Oceanu
the lone eagle in the sky
samotny orzeł na niebie
He gave me my first sextant
Dał mi mój pierwszy sekstans
and he taught me how to fly
i nauczył mnie latać
It's been quite a lengthy passage
To było dość długie przejście
from the dawn of time 'till now
od zarania dziejów aż do chwili obecnej
He has weathered the infernal storms
Przeżył piekielne burze
in his trusty petite dow
w swoim wiernym, drobnym dow
He has soared above colossal waves,
Wzniósł się ponad kolosalne fale,
and sailed the endless sea
i żeglowałem po bezkresnym morzu
Sometimes he resembles you
Czasami jest do ciebie podobny
sometimes he looks like me--ee
czasami wygląda jak ja... ee
I saw him through my telescope
Widziałem go przez teleskop
on cloudless night in June, as he
w bezchmurną czerwcową noc, jak on
rested between voyages at his
odpoczywał między rejsami u siebie
Beach House On The Moon
Dom na plaży na księżycu
There are windows to the galaxies and
Są okna na galaktyki i
hallways to the past
korytarze do przeszłości
There are trapdoors to the future
Istnieją zapadnie prowadzące do przyszłości
and a splintered ancient mast
i roztrzaskany starożytny maszt
There are relics from Apollo trips,
Są pamiątki z wypraw Apolla,
when the earthmen came to play
kiedy ziemianie przyszli się bawić
And, a hammock from a distant star out
I hamak z odległej gwiazdy
in the Milky Way-ay
w Drodze Mlecznej – aj
He's the Admiral of the ocean the lone
Jest samotnym admirałem oceanu
eagle in the sky
orzeł na niebie
He gave me my first sextant and he
Dał mi mój pierwszy sekstans i on
taught me how to fly
nauczył mnie latać
I saw him through my telescope on
Widziałem go przez mój teleskop
cloudless night in June
bezchmurna noc w czerwcu
As he rested between voyages at his
Kiedy odpoczywał między rejsami u siebie
Beach House On The Moon
Dom na plaży na księżycu
A stripped bass breaks the surface
Obnażony bas przebija powierzchnię
As the sunset fades away
Gdy zachód słońca zanika
And, our journey from the sea of storms
I nasza podróż z morza burz
takes us home beside the bay
zabiera nas do domu nad zatoką
We go fishing in the ocean,
Jeździmy na ryby do oceanu,
we go traveling back in time
wyruszamy w podróż w czasie
Like the song says "teach your children"
Jak w piosence „nauczaj swoje dzieci”
to go fishing with their minds
łowić ryby z myślą
Cameron's contemplating I'm not
Cameron zastanawia się, czy ja nie
sure just what he thinks
pewien, co on myśli
Is my dad some kind of lunatic with
Czy mój tata jest jakimś wariatem?
his stories and hi-jinks
jego opowieści i żarty
Then he says when I get old and grey
Potem mówi, kiedy się zestarzeję i siwieję
and feel like I'm marooned
i czuję się jak osamotniony
He'll take me in his rocket ship to the
Zabierze mnie swoją rakietą do
Beach House On the Moon
Dom na plaży na Księżycu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.