Beach House on the Moon Versuri Traducere în Română

Jimmy Buffett - Casă pe plajă pe Lună

by Jimmy Buffett

Jimmy Buffett - Beach House on the Moon versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Beach House on the Moon - Jimmy Buffett
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jimmy Buffett Beach House on the Moon

capo: 2nd - standard tuning
capo: al doilea - acordare standard
intro:
introducere:
Camerons getting logical
Camerons devine logic
A vulcan in disguise
Un vulcan deghizat
The mysteries of the night
Tainele nopții
Are putting sparkles in his eyes
Îi pun sclipire în ochi
He's looking for sound reasoning but the
El caută un raționament sănătos, dar
best that I can do, is this
cel mai bun lucru pe care îl pot face, acesta este
transcendental story that I'll
poveste transcendentală pe care o voi face
pass along to you
să-ți treacă
Past the falls they call Victoria
După căderi pe care le numesc Victoria
down the river named the Nile
în josul râului numit Nil
Drifts a tiny little hand made boat
Pune în derivă o barcă mică făcută manual
it'shaped just like a smile
are forma unui zâmbet
And, steered by a magician,
Și, condus de un magician,
with the knowledge that he needs
cu cunoștințele de care are nevoie
To keep him on his destined course past
Pentru a-l menține pe drumul său destinat trecut
the crocodiles and ree--eeds
crocodilii și stucii
He's the Admiral of the ocean
El este amiralul oceanului
the lone eagle in the sky
vulturul singuratic pe cer
He gave me my first sextant
Mi-a dat primul meu sextant
and he taught me how to fly
și m-a învățat să zbor
It's been quite a lengthy passage
A fost un pasaj destul de lung
from the dawn of time 'till now
din zorii vremurilor 'până acum
He has weathered the infernal storms
A rezistat furtunilor infernale
in his trusty petite dow
în dow-ul lui de încredere
He has soared above colossal waves,
S-a înălțat deasupra valurilor colosale,
and sailed the endless sea
și a navigat pe marea nesfârșită
Sometimes he resembles you
Uneori seamănă cu tine
sometimes he looks like me--ee
uneori seamănă cu mine... ee
I saw him through my telescope
L-am văzut prin telescop
on cloudless night in June, as he
în noaptea fără nori din iunie, ca el
rested between voyages at his
odihnit între călătorii la el
Beach House On The Moon
Casă pe plajă pe lună
There are windows to the galaxies and
Există ferestre către galaxii și
hallways to the past
holuri către trecut
There are trapdoors to the future
Există trape către viitor
and a splintered ancient mast
și un catarg străvechi așchiat
There are relics from Apollo trips,
Există relicve din călătoriile Apollo,
when the earthmen came to play
când au venit pământenii să joace
And, a hammock from a distant star out
Și, un hamac de la o stea îndepărtată
in the Milky Way-ay
în Calea Lactee-ay
He's the Admiral of the ocean the lone
El este amiralul oceanului singuratic
eagle in the sky
vultur pe cer
He gave me my first sextant and he
Mi-a dat primul meu sextant și el
taught me how to fly
m-a învățat să zbor
I saw him through my telescope on
L-am văzut prin telescop
cloudless night in June
noapte senină în iunie
As he rested between voyages at his
În timp ce se odihnea între călătorii la el
Beach House On The Moon
Casă pe plajă pe lună
A stripped bass breaks the surface
Un bas dezbrăcat sparge suprafața
As the sunset fades away
Pe măsură ce apusul se estompează
And, our journey from the sea of storms
Și călătoria noastră din marea furtunilor
takes us home beside the bay
ne duce acasă lângă golf
We go fishing in the ocean,
Mergem la pescuit în ocean,
we go traveling back in time
mergem inapoi in timp
Like the song says "teach your children"
Așa cum spune cântecul „învățați-vă copiii”
to go fishing with their minds
să meargă cu mintea la pescuit
Cameron's contemplating I'm not
Cameron se gândește, eu nu
sure just what he thinks
sigur exact ce crede el
Is my dad some kind of lunatic with
Tatăl meu este un fel de nebun cu?
his stories and hi-jinks
poveștile și glumele lui
Then he says when I get old and grey
Apoi spune când voi îmbătrâni și cărunt
and feel like I'm marooned
și mă simt de parcă sunt părăsit
He'll take me in his rocket ship to the
Mă va duce cu racheta lui la
Beach House On the Moon
Casă pe plajă pe lună

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.