Outside The Nashville City Limits Текст Песни Перевод на Русский

Джоан Баэз - За пределами города Нэшвилл

by Joan Baez

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joan Baez Outside The Nashville City Limits

Outside The Nashville City Limits by Joan Baez
За пределами города Нэшвилл Джоан Баэз
Outside the Nashville city limits, a friend and I did drive
За пределами города Нэшвилл мы с другом ехали
On a day in early winter, I was glad to be alive
В один день в начале зимы я был рад, что остался жив
We went to see some friends of his, who lived upon a farm
Мы пошли навестить его друзей, которые жили на ферме.
Strange and gentle country folk, who wished nobody harm
Странный и нежный деревенский народ, никому не желавший зла.
Fresh-cut sixty acres, eight cows in the barn
Свежескошенные шестьдесят акров, восемь коров в коровнике.
But the thing that I remember, on that cold day in December
Но то, что я помню, в тот холодный декабрьский день
Was that my eyes they did brim over, as we talked.
Было ли то, что мои глаза налились до краев, пока мы разговаривали.
In the slowest drawl I had ever heard, the man said "Come with me,
С самой медленной растяжкой, которую я когда-либо слышал, мужчина сказал: «Пойдем со мной,
If y'all wanna see the prettiest place, in all of Tennessee."
Если вы хотите увидеть самое красивое место во всем Теннесси».
He poured us each a glass of wine, and a-walking we did go,
Он налил нам по бокалу вина, и мы пошли гулять,
Along fallen leaves and crackling ice, where a tiny brook did flow
Вдоль опавших листьев и потрескивающего льда, где тек крохотный ручей.
He knew every inch of the land, and Lord he loved it so
Он знал каждый дюйм земли, и, Господи, он так любил ее.
But the thing that I remember, on that cold day in December
Но то, что я помню, в тот холодный декабрьский день
Was that my eyes were brimming over, as we walked.
Было ли то, что мои глаза были переполнены, пока мы шли.
He set me down upon a stone, beside a running spring
Он поставил меня на камень, рядом с бегущим источником
He talked in a voice so soft and clear, like the waters I heard sing
Он говорил голосом таким мягким и ясным, как пение воды, которую я слышал.
He said "We searched quite a time, for a place to call our own
Он сказал: «Мы долго искали место, которое мы могли бы назвать своим».
There was just me and Mary John, and now I guess we're home."
Там были только я и Мэри Джон, и теперь, думаю, мы дома».
I looked at the ground and wondered, how many years they each had roamed
Я смотрел на землю и задавался вопросом: сколько лет каждый из них бродил?
And Lord I do remember, on that day in late December
И Господь, я помню, в тот день в конце декабря
How my eyes kept brimming over, as we talked
Как мои глаза наполнялись кровью, пока мы разговаривали
(Key Change)
(Изменение ключа)
As we walked.
Пока мы шли.
And standing there with outstretched arms, he said to me "You know,
И, стоя там с раскинутыми руками, он сказал мне: «Знаешь,
I can't wait till the heavy storms, cover the ground with snow,
Я не могу дождаться, когда сильные бури покроют землю снегом,
And there on the pond the watercress, is all that don't turn white,
А там на пруду кресс-салат, это все, что не белеет,
When the sun is high you squint your eyes, and look at the hills so bright."
Когда солнце высоко, ты щуришь глаза и смотришь на такие яркие холмы».
And nodding his head my friend said, "It seems like overnight,
И, кивнув головой, мой друг сказал: «Кажется, ночь,
That the leaves come out so tender, at the turning of the winter"
Что листья выходят такими нежными на пороге зимы».
I thought the skies they would brim over, as we talked.
Я думал, пока мы разговаривали, они наполнят небо.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.