Last Clock on the Wall Letras Tradução em Português

Joe Purdy - Último Relógio na Parede

by Joe Purdy

Joe Purdy - Last Clock on the Wall letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Last Clock on the Wall - Joe Purdy
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Joe Purdy Last Clock on the Wall

Last Clock on the Wall, by Joe Purdy, from CD's Live at Hotel Cafe and Last Clock on the Wall.
Last Clock on the Wall, de Joe Purdy, dos CDs Live at Hotel Cafe e Last Clock on the Wall.
A: 577655
R: 577655
D: 557775
D: 557775
G#m: 466444
G#m: 466444
F#m: 244222
F#m: 244222
Bm: x24432
Bm: x24432
E: 022100 & 779997
E: 022100 e 779997
C#m: x46654
C#m: x46654
Train leaves the station, there's blood on the tracks
Trem sai da estação, há sangue nos trilhos
I threw my record player, and you ain't coming back
Eu joguei meu toca-discos e você não vai voltar
And I saw you on the stage, singing songs we used to play
E eu vi você no palco, cantando músicas que costumávamos tocar
He'd grown all his hair out, but he still don't look like me
Ele deixou todo o cabelo crescer, mas ainda não se parece comigo
And I know you were listening 'cause I heard it in a song
E eu sei que você estava ouvindo porque eu ouvi isso em uma música
Said "I may be moving babe, but I ain't moving on"
Disse: "Posso estar me mudando, querido, mas não vou seguir em frente"
I can sing you a lullaby that I made up in the dark
Posso cantar para você uma canção de ninar que inventei no escuro
But you know that I think I would rather sing yours
Mas você sabe que eu acho que preferiria cantar a sua
It's funny they don't make 'em with their voices still shaking anymore
É engraçado que eles não os façam mais com as vozes ainda trêmulas
The whistling of the boxcar threw me out into the wind
O assobio do vagão me jogou contra o vento
It's cold in San Francisco and I'm thinking back to when
Está frio em São Francisco e estou pensando em quando
You dropped me down by the water and you danced on up Golden Gate
Você me deixou cair na água e dançou na Golden Gate
I was thinking about the love we had and the love we used to make
Eu estava pensando no amor que tínhamos e no amor que costumávamos fazer
I saw you up in Washington with your new boy at the gig
Eu vi você em Washington com seu novo garoto no show
Said "I may be settling baby but I'm settling big"
Disse: "Posso estar me acomodando, querido, mas estou me acomodando grande"
Said you couldn't wait on me any longer to decide
Disse que você não podia mais esperar por mim para decidir
That may be true but it ain't no excuse for you to hide
Isso pode ser verdade, mas não é desculpa para você se esconder
Cause your new room with a view is just a fancy place for you to run and hide
Porque seu novo quarto com vista é apenas um lugar chique para você correr e se esconder
And the last clock on the wall is starting to fall
E o último relógio na parede está começando a cair
And no one seems to mind at all
E ninguém parece se importar
And the last clock on the wall is starting to fall
E o último relógio na parede está começando a cair
And no one seems to mind at all
E ninguém parece se importar
Oh and I threw my glass down on Main Street, started a fire in the park
Ah, e eu joguei meu copo na Main Street, comecei um incêndio no parque
But the crowd I was hoping for, they just vanished in the dark
Mas a multidão que eu esperava desapareceu no escuro
So I walked around the corner, yeah with the crazies on the street
Então eu virei a esquina, sim, com os malucos na rua
And I saw a girl that looked just like you, she had no shoes upon her feet
E eu vi uma garota que se parecia com você, ela não tinha sapatos nos pés
Oh and she said that she heard from angels and they told her what to do
Ah, e ela disse que ouviu falar de anjos e eles lhe disseram o que fazer
I said "They may be talking babe, but they ain't talking to you"
Eu disse: "Eles podem estar falando, querido, mas não estão falando com você"
Yes and they told her she could fly if she jumped off a building that was high
Sim, e eles disseram que ela poderia voar se pulasse de um prédio alto
And you know that may be the last thing that she said
E você sabe que pode ser a última coisa que ela disse
Yeah but I wish that you wouldn't listen to every voice that comes and creeps inside your head
Sim, mas eu gostaria que você não ouvisse cada voz que vem e rasteja dentro da sua cabeça
And the last clock on the wall is starting to fall
E o último relógio na parede está começando a cair
And no one seems to mind at all
E ninguém parece se importar
And the last clock on the wall is starting to fall
E o último relógio na parede está começando a cair
And no one seems to mind at all
E ninguém parece se importar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.