Leading Me Back to You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Joe Sample - Beni Sana Geri Döndürüyor

by Joe Sample

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Sample Leading Me Back to You

From e_goosen@oberon.rm.fccc.edu Sun Apr 27 11:22:02 1997
Gönderen e_goosen@oberon.rm.fccc.edu Pazar Nis 27 11:22:02 1997
Date: Fri, 18 Apr 1997 16:32:45 -0400
Tarih: Cum, 18 Nisan 1997 16:32:45 -0400
From: Eric Goosenberg
Gönderen: Eric Goosenberg
Reply-To: E_Goosenberg@fccc.edu
Cevap: E_Goosenberg@fccc.edu
To: guitar@olga.net
Kime: gitar@olga.net
Subject: Leading_Me_Back_To_You by Joe Sample
Subject: Leading_Me_Back_To_You Yazan: Joe Sample
This song is on jazz pianist Joe Sample's album Spellbound, and is co-written
Bu şarkı caz piyanisti Joe Sample'ın Spellbound albümünde yer alıyor ve ortak yazılmıştır.
and sung by Michael Franks on that recording.
ve bu kayıtta Michael Franks tarafından söylendi.
LEADING ME BACK TO YOU
BENİ SANA GERİ DÖNÜŞTÜRÜYORUM
by: Joe Sample & Michael Franks (1988)
Yazan: Joe Sample ve Michael Franks (1988)
from the Joe Sample album "Spellbound"
Joe Sample albümünden "Spellbound"
Fm7 / Fm/Bb / | Ebma7(?) / Cm7 (?) / | (2X)
Fm7 / Fm/Bb / | Ebma7(?) / Cm7(?) / | (2X)
I guess I flew too high
Sanırım çok yükseğe uçtum
Fm9 Fm9/Bb Cm7 Bbm7 A7 (or Eb7)
Fm9 Fm9/Bb Cm7 Bbm7 A7 (veya Eb7)
Icarus falling from the sky
Icarus'un gökten düşmesi
a7 -ma7 (+5)
a7 -ma7 (+5)
But in the dense rain forest heat
Ama yoğun yağmur ormanı sıcaklığında
Somehow I landed on my feet
Bir şekilde ayaklarımın üzerine düştüm
With the will to sur - vive.
Hayatta kalma arzusuyla.
And in the heart of darkness
Ve karanlığın kalbinde
Abm7 Abm9 (Db7-9 or Db9)
Abm7 Abm9 (Db7-9 veya Db9)
Without a chance of rescue
Kurtarma şansı olmadan
I never quit, I just refused
Asla vazgeçmedim, sadece reddettim
Cma7 / / / | / / Dm7 Em7
Cma7 / / / | / / Dm7 Em7
I thought of you
seni düşündüm
Somehow I know I'd find you
Bir şekilde seni bulacağımı biliyorum
Following my heart's com - pass
Kalbimin pusulasını takip ediyorum
And your love
Ve senin aşkın
Am7-5 D7(?-9)Gma7
Am7-5 D7(?-9)Gma7
Your love was leading me back to you.
Aşkın beni sana geri götürüyordu.
Now the ordeal is over
Artık çile bitti
? Ebma7 ?
? Ebma7 mi?
Now I can feel your heartbeat
Artık kalp atışlarını hissedebiliyorum
And your love
Ve senin aşkın
Your love is leading me back to you.
Aşkın beni sana geri götürüyor.
Fm7 / Fm/Bb / | Ebma7(?) / Cm7(?) / | (2X)
Fm7 / Fm/Bb / | Ebma7(?) / Cm7(?) / | (2X)
Daylight be - gan to show
Gün ışığı görünmeye başladı
A jungle painted by Rou - sseau
Rou-sseau'nun çizdiği bir orman
a7 -ma7
a7 -ma7
I walked a - round in circles lost
Kayıp dairelerde bir tur yürüdüm
Above the spider-monkeys laughed
Örümcek maymunların üstünde güldü
At my failure be - low.
Başarısızlığımda - düşük.
And in the heart of darkness
Ve karanlığın kalbinde
Without a chance of rescue
Kurtarma şansı olmadan
?
?
I never quit, I just refused
Asla vazgeçmedim, sadece reddettim
Cma7 / / / | / / Dm7 Em7
Cma7 / / / | / / Dm7 Em7
I thought of you
seni düşündüm
Somehow I know I'd find you
Bir şekilde seni bulacağımı biliyorum
Following my heart's compass
Kalbimin pusulasını takip ediyorum
And your love
Ve senin aşkın
Your love was leading me back to you.
Aşkın beni sana geri götürüyordu.
Now the ordeal is over
Artık çile bitti
Now I can feel your heartbeat
Artık kalp atışlarını hissedebiliyorum
And your love
Ve senin aşkın
Your love is leading me back to you.
Aşkın beni sana geri götürüyor.
Fm7 / Fm/Bb / | Ebma7 / Cm7 / | (repeat and fade)
Fm7 / Fm/Bb / | Ebma7 / Cm7 / | (tekrarla ve kaybol)
Eric Goosenberg
Eric Goosenberg
Fox Chase Cancer Center
Fox Chase Kanser Merkezi
(215)728-2450 tele.
(215)728-2450 tele.
(215)728-3639 fax
(215)728-3639 faks

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.