Erster Klasse كلمات أغنية ترجمة عربية

يوهانس أوردنج - الدرجة الأولى

by Johannes Oerding

Johannes Oerding - Erster Klasse كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Erster Klasse - Johannes Oerding
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Johannes Oerding Erster Klasse

Du erstickst deine Zigarette, so schrecklich grausam zart.
أنت تخنق سيجارتك، بقسوة شديدة.
Und du beschwerst dich beim Kellner, auf deine ganze besondere Art.
وأنت تشتكي للنادل بطريقتك الخاصة.
Und Ich male mir schon jetzt, die schnsten Zweierszenen aus,
وأنا أتخيل بالفعل أجمل المشاهد لشخصين،
doch du lchelst mich nur an und sagst:
لكنك تبتسم لي وتقول:
C (-once)
ج (-مرة واحدة)
"Ich geh' jetzt nach Haus."
"أنا ذاهب إلى المنزل الآن."
Ich mein oh, oh, oh,
يعني اه اه اه
Wie du willst schon gehen?
كيف تريد أن تذهب؟
Ja, Ja, Ja, Ja, na klar kann ich dich verstehen.
نعم، نعم، نعم، نعم، بالطبع أستطيع أن أفهمك.
Oh, oh, oh,
أوه، أوه، أوه،
Wie ich diesen Abschied hasse!
كم أكره هذا الوداع!
Es ist schade, dass du gehst,
من العار أن تغادر،
C (-one) G C G C
ج (-واحد) ج ج ج ج
aber wie du gehst ist erster Klasse!
ولكن الطريقة التي تمشي بها هي من الدرجة الأولى!
Wir reden lngst ber Dinge, unter der Oberflche.
لقد تحدثنا عن أشياء تحت السطح لفترة طويلة.
Ich schtte Alles vor dir aus
أنا أسكب كل شيء أمامك
Uuuh, du kennst jetzt jede meiner Schwchen.
اه، أنت تعرف كل نقطة ضعف لدي الآن.
Und Ich habe das Gefhl, heut Abend bleib ich nicht allein.
ولدي شعور بأنني لن أكون وحدي الليلة.
Du legst meine Hand beiseite und sagst:
وضعت يدي جانباً وقلت:
C (-once)
ج (-مرة واحدة)
"Ich geh jetzt Heim."
"أنا ذاهب إلى المنزل الآن."
Ich mein oh, oh, oh,
يعني اه اه اه
Wie du willst schon gehen?
كيف تريد أن تذهب؟
Ja, Ja, Ja, Ja, na klar kann ich dich verstehen.
نعم، نعم، نعم، نعم، بالطبع أستطيع أن أفهمك.
Oh, oh, oh,
أوه، أوه، أوه،
Wie ich diesen Abschied hasse!
كم أكره هذا الوداع!
Es ist schade, dass du gehst,
من العار أن تغادر،
C (-one) G C G C
ج (-واحد) ج ج ج ج
aber wie du gehst ist erster Klasse!
ولكن الطريقة التي تمشي بها هي من الدرجة الأولى!
Strophe 3:
الآية 3:
Wir reden lngst nicht mehr
نحن لا نتحدث بعد الآن
Wir sind lange schon bei Dir.
لقد كنا معك لفترة طويلة.
Ich habe das Gefhl, ich bin schon viel zu lange hier.
أشعر وكأنني كنت هنا لفترة طويلة جدا.
Und Ich pack meinen Kram zusammen und Ich schleich mich leise raus.
وأحزم أغراضي وأتسلل للخارج بهدوء.
Ich dreh mich nochmal um und denk:
التفت مرة أخرى وأفكر:
C (-once)
ج (-مرة واحدة)
Jetzt geh ich mal nach Haus!
الآن أنا ذاهب إلى المنزل!
Refrain:
جوقة:
Und du weinst oh, oh, oh,
وأنت تبكي آه آه آه
Wie du willst schon gehen?
كيف تريد أن تذهب؟
Ja, Ja, Ja, Ja, Ja na klar kann ich dich verstehen.
نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، بالطبع أستطيع أن أفهمك.
oh, oh, oh,
أوه، أوه، أوه،
Wie ich diesen Abschied hasse
كم أكره هذا الوداع
Es ist schade, dass du gehst,
من العار أن تغادر،
aber wie du gehst.
ولكن كيف تمشي.
Es ist schade, dass du gehst,
من العار أن تغادر،
aber wie du gehst.
ولكن كيف تمشي.
Es ist schade, dass du gehst,
من العار أن تغادر،
aber wie du gehst ist erster Klasse!
ولكن الطريقة التي تمشي بها هي من الدرجة الأولى!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.