Leopard and Lamb Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

John Grant – Lampart i Baranek

by John Grant

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Grant Leopard and Lamb

Please don't hesitate to rate/comment with corrections! Enjoy!
Nie wahaj się oceniać/komentować z poprawkami! Cieszyć się!
NOTE - I'm posting 2 different ways to play this song. Personally, I feel the
UWAGA - zamieszczam 2 różne sposoby odtwarzania tej piosenki. Osobiście mam wrażenie, że
first way sounds nicer but playing it the second way is for those who are too lazy
pierwszy sposób brzmi ładniej, ale granie w drugi sposób jest dla tych, którzy są zbyt leniwi
to tune down ;) Enjoy and let me know what you think!
aby dostroić ;) Ciesz się i daj mi znać, co myślisz!
TUNED DOWN HALF A STEP
STROJONE O PÓŁ KROKU W DÓŁ
Intro - C#m Abaug E F# C#m Abaug E F# C#m
Wprowadzenie - C#m Abaug E F# C#m Abaug E F# C#m
C#m Abaug E F#
C#m Abaug E F#
Read your letter and finally I could cry,
Przeczytaj Twój list i wreszcie będę mogła płakać,
C#m Abaug E F#
C#m Abaug E F#
But I don't really understand exactly why,
Ale nie bardzo rozumiem dlaczego,
C#m Abaug E F#
C#m Abaug E F#
I guess I cried because I knew it was the end,
Chyba płakałam, bo wiedziałam, że to koniec,
C#m Abaug E F#
C#m Abaug E F#
No more hate now, just learning to begin.
Koniec z nienawiścią, po prostu naucz się zaczynać.
Learning how to crawl across a floor that's covered with glass,
Uczę się czołgać po podłodze pokrytej szkłem,
Learning how to look away and never to look back.
Naucz się odwracać wzrok i nigdy nie oglądać się za siebie.
Instrumental - C#m Abaug E F# x2
Instrumental – C#m Abaug E F# x2
I cannot fathom how we dragged it for so long,
Nie mogę pojąć, jak tak długo to przeciągaliśmy,
And I think we both know which one of us was wrong,
I myślę, że oboje wiemy, który z nas się mylił,
But now I'm asked to act as if I didn't feel,
Ale teraz poproszono mnie, żebym zachowywał się tak, jakbym nie czuł,
Anything from you, my friend, and it's a bitter pill to swallow.
Wszystko od ciebie, przyjacielu, a to gorzka pigułka do przełknięcia.
You're right, this world is cold and all that I can do,
Masz rację, ten świat jest zimny i jedyne, co mogę zrobić,
Is banish every thought of you, because you are so cruel.
To odpędzić każdą myśl o Tobie, bo jesteś taki okrutny.
Watch the Simpsons to remember how you laugh,
Oglądaj Simpsonów, żeby zapamiętać, jak się śmiejesz,
I miss your dark blue eyes, and staring at your back,
Tęsknię za twoimi ciemnoniebieskimi oczami i patrzeniem na twoje plecy,
My leopard, my lamb.
Mój lampart, moja owieczka.
You're right, this world is cold and all that I can do,
Masz rację, ten świat jest zimny i jedyne, co mogę zrobić,
Is banish every thought of you, because you are so cruel,
To odpędzić każdą myśl o Tobie, bo jesteś taki okrutny,
Learning how to crawl across a floor that's covered with glass,
Uczę się czołgać po podłodze pokrytej szkłem,
Learning how to look away and never to look back.
Naucz się odwracać wzrok i nigdy nie oglądać się za siebie.
Intro - Am Eaug C D Am Eaug C D Am
Wprowadzenie - Am Eaug C D Am Eaug C D Am
Read your letter and finally I could cry,
Przeczytaj Twój list i wreszcie będę mogła płakać,
But I don't really understand exactly why,
Ale nie bardzo rozumiem dlaczego,
I guess I cried because I knew it was the end,
Chyba płakałam, bo wiedziałam, że to koniec,
No more hate now, just learning to begin.
Koniec z nienawiścią, po prostu naucz się zaczynać.
Learning how to crawl across a floor that's covered with glass,
Uczę się czołgać po podłodze pokrytej szkłem,
Learning how to look away and never to look back.
Naucz się odwracać wzrok i nigdy nie oglądać się za siebie.
Instrumental - Am Eaug C D x2
Instrumental - Am Eaug C D x2
I cannot fathom how we dragged it for so long,
Nie mogę pojąć, jak tak długo to przeciągaliśmy,
And I think we both know which one of us was wrong,
I myślę, że oboje wiemy, który z nas się mylił,
But now I'm asked to act as if I didn't feel,
Ale teraz poproszono mnie, żebym zachowywał się tak, jakbym nie czuł,
Anything from you, my friend, and it's a bitter pill to swallow.
Wszystko od ciebie, przyjacielu, a to gorzka pigułka do przełknięcia.
You're right, this world is cold and all that I can do,
Masz rację, ten świat jest zimny i jedyne, co mogę zrobić,
Is banish every thought of you, because you are so cruel.
To odpędzić każdą myśl o Tobie, bo jesteś taki okrutny.
Watch the Simpsons to remember how you laugh,
Oglądaj Simpsonów, żeby zapamiętać, jak się śmiejesz,
I miss your dark blue eyes, and staring at your back,
Tęsknię za twoimi ciemnoniebieskimi oczami i patrzeniem na twoje plecy,
My leopard, my lamb.
Mój lampart, moja owieczka.
You're right, this world is cold and all that I can do,
Masz rację, ten świat jest zimny i jedyne, co mogę zrobić,
Is banish every thought of you, because you are so cruel,
To odpędzić każdą myśl o Tobie, bo jesteś taki okrutny,
Like learning how to crawl across a floor that's covered with glass,
To jak nauka czołgania się po podłodze pokrytej szkłem,
Like learning how to look away and never to look back.
To tak, jakby nauczyć się odwracać wzrok i nigdy nie oglądać się za siebie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.