Everybody Went Low Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
John Hiatt – Wszyscy poszli nisko
by John Hiatt
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
EVERYBODY WENT LOW - John Hiatt
WSZYSCY SADZALI NISKIEJ – John Hiatt
Intro: |: D | D | G | G :|
Wprowadzenie: |: D | D | G | G.:|
Well the prize was right there underneath their eyeballs
Cóż, nagroda była tuż pod ich oczami
When it all came down we were looking for the pitfalls
Kiedy wszystko się rozpadło, szukaliśmy pułapek
Until Junie said: "Baby, better get yourself to going"
Dopóki Junie nie powiedziała: „Kochanie, lepiej weź się do roboty”
We were so far gone, I had no way of knowing
Byliśmy tak daleko, że nie miałem pojęcia
CHORUS:
CHÓR:
Everybody went low
Wszyscy upadli na ziemię
Everybody went low
Wszyscy upadli na ziemię
Everybody went low
Wszyscy upadli na ziemię
Well, she was pretty as a june bug, jumpy as a nerv end
Cóż, była piękna jak czerwcowy robak i nerwowa jak wyczerpana nerwowo
And once she pulled her rug out (???), the tires started swerving
A kiedy wyciągnęła dywanik (???), opony zaczęły się kręcić
Well, I was driving through the living room, driving through the basement
Cóż, jechałem przez salon, jadąc przez piwnicę
Looking for the lowest spot in the pavement
Szukam najniższego miejsca na chodniku
CHORUS:
CHÓR:
Everybody went low
Wszyscy upadli na ziemię
Everybody went low
Wszyscy upadli na ziemię
Everybody went low
Wszyscy upadli na ziemię
Everybody went low
Wszyscy upadli na ziemię
BRIDGE:
MOST:
Nothing there to correct you
Nie ma tam nic, co mogłoby cię poprawić
Nothing there to live up to
Nie ma tu nic, czemu można by sprostać
There's nothing further down
Dalej na dole nie ma nic
Turn it off or turn around
Wyłącz to lub odwróć się
Well, I was coming up for air, I heard somebody breating
Cóż, wychodziłem zaczerpnąć powietrza, usłyszałem, jak ktoś oddycha
It was Junie Bug praying harder than a heathen
To Junie Bug modliła się mocniej niż poganin
But she was smiling like the sole survivor in a lifeboat
Ale uśmiechała się jak jedyna ocalała w łodzi ratunkowej
I said: "If I jump in, Junie, do you think this thing will still float?
Powiedziałem: „Jeśli wskoczę, Junie, myślisz, że to coś nadal będzie pływać?
'Cause
Ponieważ
Everybody went low x 9
Wszyscy poszli nisko x 9
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
