Everybody Went Low Versuri Traducere în Română

John Hiatt - Everybody Went Low

by John Hiatt

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Hiatt Everybody Went Low

EVERYBODY WENT LOW - John Hiatt
TOȚI ȘI S-A JOBAT - John Hiatt
Intro: |: D | D | G | G :|
Introducere: |: D | D | G | G :|
Well the prize was right there underneath their eyeballs
Ei bine, premiul era chiar sub ochii lor
When it all came down we were looking for the pitfalls
Când totul s-a prăbușit, am căutat capcanele
Until Junie said: "Baby, better get yourself to going"
Până când Junie a spus: „Iubito, mai bine pornește-te”
We were so far gone, I had no way of knowing
Eram atât de departe, nu aveam de unde să știu
CHORUS:
Refren:
Everybody went low
Toată lumea a coborât
Everybody went low
Toată lumea a coborât
Everybody went low
Toată lumea a coborât
Well, she was pretty as a june bug, jumpy as a nerv end
Ei bine, era drăguță ca o insectă de iunie, sărită ca un capăt nervos
And once she pulled her rug out (???), the tires started swerving
Și odată ce și-a scos covorul afară (???), cauciucurile au început să se oprească
Well, I was driving through the living room, driving through the basement
Ei bine, conduceam prin sufragerie, conduc prin subsol
Looking for the lowest spot in the pavement
Caut cel mai jos loc de pe trotuar
CHORUS:
Refren:
Everybody went low
Toată lumea a coborât
Everybody went low
Toată lumea a coborât
Everybody went low
Toată lumea a coborât
Everybody went low
Toată lumea a coborât
BRIDGE:
PODUL:
Nothing there to correct you
Nimic acolo care să te corecteze
Nothing there to live up to
Nimic acolo pentru a trăi
There's nothing further down
Nu e nimic mai jos
Turn it off or turn around
Oprește-l sau întoarce-te
Well, I was coming up for air, I heard somebody breating
Ei bine, veneam să iau aer, am auzit pe cineva respirând
It was Junie Bug praying harder than a heathen
Era Junie Bug care se ruga mai tare decât un păgân
But she was smiling like the sole survivor in a lifeboat
Dar ea zâmbea ca singura supraviețuitoare dintr-o barcă de salvare
I said: "If I jump in, Junie, do you think this thing will still float?
Am spus: „Dacă sar, Junie, crezi că chestia asta va pluti în continuare?
'Cause
Pentru că
Everybody went low x 9
Toată lumea a scăzut x 9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.