The Hobo Song كلمات أغنية ترجمة عربية
جون برين - أغنية هوبو
by John Prine
John Prine - The Hobo Song كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
The Hobo Song - John Prine
أغنية هوبو - جون برين
Email: Dlgibson@netscape.com
البريد الإلكتروني: Dlgibson@netscape.com
Year: 1978
السنة: 1978
Intro:
مقدمة:
There was a time, when lonely men would wander;
كان هناك وقت، حيث كان الرجال وحيدين يتجولون؛
Through this land, rolling endlessly along.
من خلال هذه الأرض، المتداول إلى ما لا نهاية على طول.
So many times, I've heard of their sad stories;
لقد سمعت مرات عديدة عن قصصهم الحزينة.
Written in the words of dead men's songs.
مكتوبة بكلمات أغاني الرجال الميتين.
Down through the years, many men have yearned for freedom.
على مر السنين، كان العديد من الرجال يتوقون إلى الحرية.
Some found it only on the open road.
وجده البعض فقط على الطريق المفتوح.
So many tears of blood have filled around them;
لقد امتلأت حولهم دموع كثيرة من الدماء؛
'Cause you can't alway do what you are told.
لأنك لا تستطيع دائمًا أن تفعل ما يقال لك.
Chorus:
جوقة:
Please tell me where, have all the hobos gone to.
من فضلك قل لي أين ذهب كل الأفاق.
I see no light burning down by the rusty railroad tracks.
لا أرى أي ضوء يحترق بجوار خطوط السكك الحديدية الصدئة.
Could it be, that time has gone and left them,
يمكن أن يكون ذلك الوقت قد ذهب وتركهم،
Tied up in life's eternal travelling sack.
مقيدين في حقيبة السفر الأبدية للحياة.
(Repeat Intro)
(كرر المقدمة)
Last Sunday night, I wrote a letter to my loved one.
ليلة الأحد الماضي، كتبت رسالة إلى من أحب.
I signed my name and knew I'd stayed away too long.
لقد وقعت باسمي وأدركت أنني بقيت بعيدًا لفترة طويلة.
There was a time when my heart was free to wander.
كان هناك وقت كان فيه قلبي حراً في التجول.
And I remember as I sing this hobo song.
وأتذكر وأنا أغني هذه الأغنية المتشرد.
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
