The Hobo Song Testo Traduzione Italiana

John Prine - La canzone degli hobo

by John Prine

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Prine The Hobo Song

The Hobo Song - John Prine
La canzone degli hobo - John Prine
Email: Dlgibson@netscape.com
E-mail: Dlgibson@netscape.com
Year: 1978
Anno: 1978
Intro:
Introduzione:
There was a time, when lonely men would wander;
C'era un tempo in cui gli uomini solitari vagavano;
Through this land, rolling endlessly along.
Attraverso questa terra, rotolando all'infinito.
So many times, I've heard of their sad stories;
Tante volte ho sentito parlare delle loro storie tristi;
Written in the words of dead men's songs.
Scritto con le parole delle canzoni dei morti.
Down through the years, many men have yearned for freedom.
Nel corso degli anni, molti uomini hanno desiderato la libertà.
Some found it only on the open road.
Alcuni l'hanno trovato solo sulla strada aperta.
So many tears of blood have filled around them;
Quante lacrime di sangue si sono riempite intorno a loro;
'Cause you can't alway do what you are told.
Perché non puoi sempre fare quello che ti viene detto.
Chorus:
Coro:
Please tell me where, have all the hobos gone to.
Per favore dimmi dove sono andati tutti i vagabondi.
I see no light burning down by the rusty railroad tracks.
Non vedo alcuna luce che brucia lungo i binari arrugginiti della ferrovia.
Could it be, that time has gone and left them,
Potrebbe essere che il tempo sia passato e li abbia lasciati,
Tied up in life's eternal travelling sack.
Legato nell'eterno sacco da viaggio della vita.
(Repeat Intro)
(Ripeti l'introduzione)
Last Sunday night, I wrote a letter to my loved one.
Domenica scorsa ho scritto una lettera alla persona che amo.
I signed my name and knew I'd stayed away too long.
Ho firmato con il mio nome e sapevo che sarei rimasto lontano troppo a lungo.
There was a time when my heart was free to wander.
C'è stato un tempo in cui il mio cuore era libero di vagare.
And I remember as I sing this hobo song.
E ricordo mentre canto questa canzone da vagabondo.
(Repeat Chorus)
(Ripeti il ​​coro)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.