Mean Eyed Cat Paroles Traduction Française
Johnny Cash - Chat aux yeux méchants
by Johnny Cash
Johnny Cash - Mean Eyed Cat paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Alright, its probably because this is a pretty simple song that no one has put up the
D'accord, c'est probablement parce que c'est une chanson assez simple que personne n'a mise en ligne.
I decided to just in case.
J'ai décidé de le faire au cas où.
Chords used: E, A7, B7. There'll be some subtle variations on each chord. Give the song
Accords utilisés : E, A7, B7. Il y aura quelques variations subtiles sur chaque accord. Donne la chanson
good listen to figure them out, mainly on the E.
bonne écoute pour les comprendre, principalement sur le E.
I gave my woman half my money at the general store I said, "Now buy a little
J'ai donné à ma femme la moitié de mon argent au magasin général. J'ai dit : "Maintenant, achète un peu
groceries, and don't spend no more." But she paid ten dollars for a ten cent hat
faire l'épicerie et ne pas dépenser plus. » Mais elle a payé dix dollars pour un chapeau à dix cents
And bought some store bought cat food for that mean eyed cat.
Et j'ai acheté de la nourriture pour chat achetée en magasin pour ce chat aux yeux méchants.
When I woke up this mornin' and I turned my head There wasn't a cotton pickin'
Quand je me suis réveillé ce matin et que j'ai tourné la tête, il n'y avait pas de ramassage de coton
thing on her side of the bed I found a little old note where her head belonged It
chose sur son côté du lit, j'ai trouvé une petite note ancienne à l'endroit où appartenait sa tête.
said, "Dear John, honey, baby, I'm long gone."
Il a dit : "Cher John, chérie, bébé, je suis parti depuis longtemps."
When I heard a whistle blowin', and the big wheels a-turnin' I was scared as I
Quand j'ai entendu un coup de sifflet et que les grandes roues tournaient, j'ai eu peur alors que je
could be I put on my overalls and I headed to town Gonna bring her back with me.
Je pourrais enfiler ma salopette et me diriger vers la ville. Je la ramènerai avec moi.
I asked the man down at the station if he'd seen her there I told him all about
J'ai demandé à l'homme à la gare s'il l'avait vue là-bas, je lui ai tout raconté
her pretty eyes and long, blonde hair He spit his tobacco, said, "I'll be dad
ses jolis yeux et ses longs cheveux blonds. Il a craché son tabac et a dit : "Je serai papa
blamed...... I b'lieve I did see her leavin' on the east bound train."
blâmée... Je crois l'avoir vue partir dans le train en direction de l'est.
I bought a round trip ticket on the east bound train I was broke as I could be But
J'ai acheté un billet aller-retour dans le train en direction est. J'étais fauché comme je pouvais l'être. Mais
when I come back, I gotta buy another ticket, gonna bring her back with me.
quand je reviendrai, je devrai acheter un autre billet, je la ramènerai avec moi.
Well, I got off the train somewhere in Arkansas And I worked up the guts to call
Eh bien, je suis descendu du train quelque part en Arkansas et j'ai eu le courage d'appeler
my Mother-In-Law She said, "I'll tell you where she is, if you act right." "She's
ma belle-mère Elle a dit : "Je te dirai où elle est, si tu agis bien." "Elle est
workin' four to twelve at Trucker's World tonight."
Je travaille de quatre heures moins midi au Trucker's World ce soir.
When I walked in she saw me, and she took off her apron And she grabbed her
Quand je suis entré, elle m'a vu, elle a enlevé son tablier et elle l'a attrapée.
goin' home hat ,she bought a ticket with her tips and now we're curled up on the
je rentre à la maison, elle a acheté un billet avec ses pourboires et maintenant nous sommes recroquevillés sur le
sofa, me and her and that mean eyed cat
canapé, elle et moi et ce chat aux yeux méchants
the rest of the song just jams on E
le reste de la chanson se joue juste sur E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
