Mean Eyed Cat Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Johnny Cash – Kot o złośliwych oczach
by Johnny Cash
Johnny Cash - Mean Eyed Cat tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Alright, its probably because this is a pretty simple song that no one has put up the
W porządku, to prawdopodobnie dlatego, że jest to dość prosta piosenka, której nikt nie umieścił
I decided to just in case.
Zdecydowałem się na wszelki wypadek.
Chords used: E, A7, B7. There'll be some subtle variations on each chord. Give the song
Wykorzystane akordy: E, A7, B7. Każdy akord będzie miał subtelne wariacje. Daj piosenkę
good listen to figure them out, mainly on the E.
dobrze posłuchać, żeby je rozgryźć, głównie na E.
I gave my woman half my money at the general store I said, "Now buy a little
Dałem mojej kobiecie połowę moich pieniędzy w sklepie wielobranżowym i powiedziałem: „Teraz kup trochę
groceries, and don't spend no more." But she paid ten dollars for a ten cent hat
artykuły spożywcze i nie wydawaj więcej”. Ale zapłaciła dziesięć dolarów za dziesięciocentowy kapelusz
And bought some store bought cat food for that mean eyed cat.
I kupiłem w sklepie karmę dla tego wrednookiego kota.
When I woke up this mornin' and I turned my head There wasn't a cotton pickin'
Kiedy obudziłem się dziś rano i odwróciłem głowę, nie było zbierania bawełny
thing on her side of the bed I found a little old note where her head belonged It
coś po jej stronie łóżka. Znalazłem małą starą notatkę, gdzie należała jej głowa
said, "Dear John, honey, baby, I'm long gone."
powiedział: „Drogi Johnie, kochanie, kochanie, dawno mnie nie było”.
When I heard a whistle blowin', and the big wheels a-turnin' I was scared as I
Kiedy usłyszałem gwizdek i obracające się duże koła, przestraszyłem się tak samo
could be I put on my overalls and I headed to town Gonna bring her back with me.
możliwe, że założę kombinezon i pojadę do miasta. Zabiorę ją ze sobą.
I asked the man down at the station if he'd seen her there I told him all about
Zapytałem mężczyznę na stacji, czy widział ją tam, o czym mu opowiedziałem
her pretty eyes and long, blonde hair He spit his tobacco, said, "I'll be dad
jej ładne oczy i długie blond włosy. Wypluł tytoń i powiedział: „Będę tatą
blamed...... I b'lieve I did see her leavin' on the east bound train."
obwiniono... Wierzę, że widziałem ją odjeżdżającą pociągiem jadącym na wschód.
I bought a round trip ticket on the east bound train I was broke as I could be But
Kupiłem bilet w obie strony na pociąg jadący na wschód. Byłem spłukany, jak tylko mogłem. Ale
when I come back, I gotta buy another ticket, gonna bring her back with me.
kiedy wrócę, muszę kupić kolejny bilet, zabiorę ją ze sobą.
Well, I got off the train somewhere in Arkansas And I worked up the guts to call
Cóż, wysiadłem z pociągu gdzieś w Arkansas i zdobyłem się na odwagę, żeby zadzwonić
my Mother-In-Law She said, "I'll tell you where she is, if you act right." "She's
moja teściowa powiedziała: „Powiem ci, gdzie ona jest, jeśli będziesz się dobrze zachowywał”. „Ona jest
workin' four to twelve at Trucker's World tonight."
dziś wieczorem pracuję od czwartej do dwunastej w Trucker's World.
When I walked in she saw me, and she took off her apron And she grabbed her
Kiedy wszedłem, zobaczyła mnie, zdjęła fartuch i chwyciła ją
goin' home hat ,she bought a ticket with her tips and now we're curled up on the
wraca do domu, kupiła bilet za swoje napiwki i teraz siedzimy w łóżku
sofa, me and her and that mean eyed cat
sofa, ja, ona i ten kot o wrednych oczach
the rest of the song just jams on E
reszta piosenki po prostu leci na E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
