The Shifting Whispering Sands Testo Traduzione Italiana

Johnny Cash - Le sabbie mobili e sussurranti

by Johnny Cash

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash The Shifting Whispering Sands

Intro:
Introduzione:
I discovered the valley of the shifting, whispering sands
Ho scoperto la valle delle sabbie mobili e sussurranti
While prospecting in a western state.
Durante la prospezione in uno stato occidentale.
I saw the silent windmills, the crumbling water tanks,
Ho visto i mulini a vento silenziosi, i serbatoi dell’acqua fatiscenti,
The bones of the cattle picked clean by buzzards, bleached by the desert sun.
Le ossa del bestiame spolpate dalle poiane, sbiancate dal sole del deserto.
I stumbled over a crumbling buckboard nearly covered by the sand.
Sono inciampato su una tavola fatiscente quasi coperta dalla sabbia.
And stopping to rest, I heard a tinkling, whispering sound,
E fermandomi per riposare, sentii un tintinnio, un sussurro,
And suddenly realized that even though the wind was quiet,
E all'improvviso si rese conto che, anche se il vento era calmo,
The sand did not lie still.
La sabbia non era ferma.
I seemed to be surrounded by a mystery
Mi sembrava di essere circondato da un mistero
So heavy and oppresive I could scarcely breathe.
Così pesante e opprimente che riuscivo a malapena a respirare.
For weeks I wandered aimlessly in the valley,
Per settimane ho vagato senza meta nella valle,
Seeking answers to the many questions that raced through my mind.
Cerco risposte alle tante domande che mi attraversavano la mente.
Where was ev'ryone? Why the white bones, the dry wells,
Dov'erano tutti? Perché le ossa bianche, i pozzi asciutti,
The baron valley where the people must have lived and died?
La valle del barone dove la gente deve aver vissuto e morto?
I sat down and buried my face in my hands.
Mi sono seduto e ho nascosto il viso tra le mani.
And resting, I learned the secret of the shifting, whispering sands.
E riposando, ho imparato il segreto delle sabbie mutevoli e sussurranti.
How I managed to escape from the valley, I don't know.
Come sono riuscito a scappare dalla valle, non lo so.
But now to pay my debt for being saved, I must tell you
Ma ora, per pagare il mio debito per essere stato salvato, devo dirtelo
What I learned out on the desert so many years ago.
Quello che ho imparato nel deserto tanti anni fa.
(When the day is hardly quiet and the breeze seems not to blow,
(Quando il giorno non è affatto tranquillo e la brezza sembra non soffiare,
One would think the sand was resting but you'll find this is not so.
Si potrebbe pensare che la sabbia stesse riposando, ma scoprirai che non è così.
It is whisp'ring, softly whisp'ring, as it slowly moves a-long.
Sussurra, sussurra dolcemente, mentre si muove lentamente.
And those who stop and listen, it will sing this mournful song.
E coloro che si fermano ad ascoltare, canteranno questa canzone lugubre.
Of side-winders and the horn toad on the thorny chaparral,
Dei sidewinder e del rospo cornuto sul chaparral spinoso,
In the sunny days and the moonlight nights, the lonely coyotes yell.)
Nei giorni soleggiati e nelle notti di luna, i coyote solitari urlano.)
How the stars seem they could touch you as you lay and gaze on high
Come sembra che le stelle possano toccarti mentre giaci e guardi in alto
At the heavens where you're hoping you'll be going when you die.
Nei cieli dove speri di andare quando morirai.
For more Johnny Cash chords, see www.unofficial-johnnycash.com!
Per ulteriori accordi di Johnny Cash, vedere www.unofficial-johnnycash.com!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.