The Shifting Whispering Sands Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Johnny Cash - Değişen Fısıldayan Kumlar
by Johnny Cash
Johnny Cash - The Shifting Whispering Sands şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro:
Giriş:
I discovered the valley of the shifting, whispering sands
Değişen, fısıldayan kumların vadisini keşfettim
While prospecting in a western state.
Batılı bir eyalette araştırma yaparken.
I saw the silent windmills, the crumbling water tanks,
Sessiz yel değirmenlerini, ufalanan su depolarını gördüm.
The bones of the cattle picked clean by buzzards, bleached by the desert sun.
Sığırların kemikleri akbabalar tarafından temizlendi, çöl güneşi yüzünden ağardı.
I stumbled over a crumbling buckboard nearly covered by the sand.
Neredeyse kumla kaplı ufalanan bir arabaya takıldım.
And stopping to rest, I heard a tinkling, whispering sound,
Ve dinlenmek için durduğumda bir çınlama, fısıltı sesi duydum.
And suddenly realized that even though the wind was quiet,
Ve aniden rüzgarın sessiz olmasına rağmen fark ettim ki,
The sand did not lie still.
Kum hareketsiz durmuyordu.
I seemed to be surrounded by a mystery
Bir gizemle çevrelenmiş gibiydim
So heavy and oppresive I could scarcely breathe.
O kadar ağır ve baskıcıydı ki neredeyse nefes alamıyordum.
For weeks I wandered aimlessly in the valley,
Haftalarca vadide amaçsızca dolaştım,
Seeking answers to the many questions that raced through my mind.
Aklımdan geçen birçok soruya yanıt arıyordum.
Where was ev'ryone? Why the white bones, the dry wells,
Herkes neredeydi? Neden beyaz kemikler, kuru kuyular,
The baron valley where the people must have lived and died?
İnsanların yaşayıp öldüğü baron vadisi mi?
I sat down and buried my face in my hands.
Yerime oturup yüzümü ellerimin arasına aldım.
And resting, I learned the secret of the shifting, whispering sands.
Ve dinlenirken, kıpırdayan, fısıldayan kumların sırrını öğrendim.
How I managed to escape from the valley, I don't know.
Vadiden nasıl kaçmayı başardım bilmiyorum.
But now to pay my debt for being saved, I must tell you
Ama şimdi kurtarılma borcumu ödemek için sana söylemeliyim
What I learned out on the desert so many years ago.
Yıllar önce çölde öğrendiğim şey.
(When the day is hardly quiet and the breeze seems not to blow,
(Gün neredeyse sessiz olduğunda ve esinti esmiyor gibi göründüğünde,
One would think the sand was resting but you'll find this is not so.
Biri kumun dinlendiğini düşünebilir ama bunun böyle olmadığını göreceksiniz.
It is whisp'ring, softly whisp'ring, as it slowly moves a-long.
Yavaş yavaş hareket ederken fısıldıyor, yavaşça fısıldıyor.
And those who stop and listen, it will sing this mournful song.
Ve durup dinleyenler bu kederli şarkıyı söyleyecek.
Of side-winders and the horn toad on the thorny chaparral,
Yan sarıcılardan ve dikenli çalılıktaki boynuz kurbağasından,
In the sunny days and the moonlight nights, the lonely coyotes yell.)
Güneşli günlerde ve mehtaplı gecelerde yalnız çakallar bağırır.)
How the stars seem they could touch you as you lay and gaze on high
Sen uzanıp yükseklere bakarken yıldızlar sana nasıl dokunabilirlermiş gibi görünüyor
At the heavens where you're hoping you'll be going when you die.
Öldüğünüzde gideceğinizi umduğunuz cennetlere.
For more Johnny Cash chords, see www.unofficial-johnnycash.com!
Daha fazla Johnny Cash akoru için www.unofficial-johnnycash.com adresini ziyaret edin!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
