Take Me Back Testo Traduzione Italiana
Jon Stevens - Riportami indietro
by Jon Stevens
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By: Ben Mc (bjmcnamara@dodo.com.au)
Di: Ben Mc (bjmcnamara@dodo.com.au)
Thanks to Slash4lyf for the B I thought It was an F#
Grazie a Slash4lyf per il Si, pensavo fosse un Fa#
Chords Used:
Accordi utilizzati:
G#|--3----8----12---5----5----13---7----7----15---3---9--10--|
Sol#|--3----8----12---5----5----13---7----7----15---3---9--10--|
I have set out all the chords for the song and the approximate timimg
Ho indicato tutti gli accordi della canzone e i tempi approssimativi
however there are some extra notes and slides being played in the intro,
tuttavia nell'introduzione vengono riprodotte alcune note e diapositive extra,
verse and interlude/solo so I will tab them out here first.
strofa e intermezzo/assolo, quindi li elencherò qui per primi.
Intro & Verse
Intro e strofa
After strumming the E(1) for about 1.5 measures it goes as follows:
Dopo aver strimpellato il Mi(1) per circa 1,5 misure si procede come segue:
E(1)--> A(1) Following this the B is strummed
E(1)--> A(1) Successivamente si suona il Si
G#|--3---3--3--3--3--|--5---5---0--0----|
Sol#|--3---3--3--3--3--|--5---5---0--0----|
At the B on "Trapped inside..." and "Said that all the *time"
Alla B di "Trapped inside..." e "Said that all the *time"
(A) (B) (A) (B) Then on back to the A and G#m...
(A) (B) (A) (B) Poi torniamo a LA e SOL#m...
G#|--5-/-7-\-5-/-7--|
Sol#|--5-/-7-\-5-/-7--|
Interlude/Solo
Intermezzo/assolo
The timimng is the same as the chorus. I will not show the strumming
Il ritmo è lo stesso del ritornello. Non mostrerò lo strimpellare
just the chords and extra notes - listen along to get the timing and strumming.
solo gli accordi e le note extra: ascolta per capire il tempo e la strimpellatura.
|----> Emphasis on G# and B strings--->
|----> Enfasi sugli archi Sol# e Si--->
G#|-8-Repeat-8--8-|-7-Repeat--7-\-5-Repeat-5-/-7----7---7---|
Sol#|-8-Ripeti-8--8-|-7-Ripeti--7-\-5-Ripeti-5-/-7----7---7---|
E |-7---Then-7--7-|-7---Then--7-\-5---Then-5-/-7----7---7---|
E |-7---Allora-7--7-|-7---Allora--7-\-5---Allora-5-/-7----7---7---|
G#|-12-Repeat-----|-15-Repeat-15-\-13-Repeat--13-/-15--Repeat-15-Repeat-|
Sol#|-12-Ripeti-----|-15-Ripeti-15-\-13-Ripeti--13-/-15--Ripeti-15-Ripeti-|
E |-12------------|-14---Then-14-\-12---Then--12-/-14----Then-14--------|
E |-12-----------|-14---Allora-14-\-12---Allora--12-/-14----Allora-14--------|
You never expect it to be in your wildest dreams
Non ti aspetteresti mai che sia nei tuoi sogni più sfrenati
So take a step backwards for a little while
Quindi facciamo un passo indietro per un po’
You'll find it there
Lo troverai lì
It's something that I can't explain
E' qualcosa che non riesco a spiegare
So I remain trapped inside
Quindi rimango intrappolato dentro
Still holding strong
Tenendo ancora duro
Still holding on to you, to you
Ancora aggrappato a te, a te
horus
horus
Take me back to you, it's been a long time
Riportami da te, è passato molto tempo
Although woh every night I think of you
Anche se ogni notte penso a te
It's such a lonely life
È una vita così solitaria
I watched you wave goodbye as you drove away
Ti ho visto salutarti mentre te ne andavi
I didn't know that it would be your last time with me
Non sapevo che sarebbe stata la tua ultima volta con me
You said - life ain't worth living if nobody cared
Hai detto: la vita non vale la pena di essere vissuta se a nessuno importasse
You said that all the time, oh
Lo hai detto tutto il tempo, oh
I take a step back and see your staring eyes
Faccio un passo indietro e vedo i tuoi occhi sbarrati
I see you on the day you died
Ti vedo il giorno in cui sei morto
horus
horus
Take me back to you, it's been a long time
Riportami da te, è passato molto tempo
Although woh every night I think of you
Anche se ogni notte penso a te
It's such a lonely life Ohhh Ohhh Ohhh Oh
È una vita così solitaria Ohhh Ohhh Ohhh Oh
Take me back to you
Riportami da te
take me back to you
riportami da te
horus
horus
Take me back to you, it's been a long time
Riportami da te, è passato molto tempo
Although woh every night I think of you
Anche se ogni notte penso a te
It's such a lonely life Ohhh Ohhh Ohhh Oh
È una vita così solitaria Ohhh Ohhh Ohhh Oh
Take me back to you
Riportami da te
take me back to you
riportami da te
Wowwoowooo
Wowwoowoo
Take me back to Love
Riportami all'Amore
Hope you enjoy
Spero che ti piaccia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
