Over There Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jonathan Coulton – Tam
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Original transcription by Yngve, revised by Suuuupaadave.
Oryginalna transkrypcja: Yngve, poprawiona przez Suuuupaadave.
Found at: http://www.jonathancoulton.com/wiki/index.php/Over_There/Tabs
Znaleziono pod adresem: http://www.jonathancoulton.com/wiki/index.php/Over_There/Tabs
E7sus4 020200
E7sus4 020200
Fm/C x33111 or if you prefer Dm7b5 xx0111
Fm/C x33111 lub jeśli wolisz Dm7b5 xx0111
D7/F# 2x0212
D7/F#2x0212
D7sus4/F# 2x0213
D7sus4/F#2x0213
Intro:
Wprowadzenie:
Bridge Walkdown
Spacer po moście
Outro:
Zakończenie:
Take a boat, take a plane
Weź łódź, poleć samolotem
Go to London, go to Spain
Jedź do Londynu, jedź do Hiszpanii
Take a train from Amsterdam to Monaco
Pociągiem z Amsterdamu do Monako
Take a loved one if you think
Jeśli myślisz, zabierz ze sobą ukochaną osobę
They enjoy things that stink
Lubią rzeczy, które śmierdzą
Dm7 G7 C (re intro)
Dm7 G7 C (ponowne wprowadzenie)
Cause everything is different over there
Bo tam wszystko jest inne
When you're in Belgium you can eat
Kiedy jesteś w Belgii, możesz zjeść
A lot of mayonnaise with your frites
Dużo majonezu do frytek
And no one will say, hey, that's too much mayonnaise
I nikt nie powie: hej, za dużo majonezu
Enjoy a German sausage hall
Ciesz się niemiecką salą kiełbasianą
Eat an Italian meatball
Zjedz włoski klopsik
But I hope you don't want a Twinkie
Ale mam nadzieję, że nie chcesz Twinkie
Because they don't have Hostess Twinkies over there
Ponieważ nie mają tam Hostess Twinkies
Over there you'll never feel at ease
Tam nigdy nie będziesz czuć się swobodnie
Cause there's not much soap and there's too much cheese
Bo mydła jest za mało, a za dużo sera
And everyone wears clogs and rides on trains
I wszyscy chodzą w drewniakach i jeżdżą pociągami
Over there they'll make you regret that you
Tam sprawią, że będziesz tego żałować
Ever saved their asses in World War II
Czy kiedykolwiek ratowaliście im tyłki podczas II wojny światowej
Don't make me go over there
Nie każ mi tam iść
Bridge (See bridge walkdown figure for the last two lines of the bridge)
Most (zobacz rysunek przedstawiający przejście po moście dla dwóch ostatnich linii mostu)
Cause I enjoy my freedom here
Bo cieszę się tu wolnością
And I enjoy light-colored beer
A ja lubię jasne piwa
I like to take showers
Lubię brać prysznic
And I like to brush my teeth every day
A ja lubię myć zęby codziennie
Twice a day
Dwa razy dziennie
They say that there's a place in France
Mówią, że jest takie miejsce we Francji
Where the naked ladies dance
Gdzie tańczą nagie panie
You can find it if you ask around
Znajdziesz go, jeśli zapytasz w okolicy
And there's a hole there in the wall
I tam jest dziura w ścianie
Where the men can see it all
Gdzie mężczyźni mogą to wszystko zobaczyć
But the men don't care
Ale mężczyzn to nie obchodzi
Because they chew their underwear
Ponieważ żują bieliznę
And the underwear they chew costs a dollar ninety-two
A bielizna, którą żują, kosztuje dziewięćdziesiąt dwa dolary
And the men go around with their ding dongs hanging down
A mężczyźni chodzą ze zwisającymi ding-donami
Over there you'll never feel at ease
Tam nigdy nie będziesz czuć się swobodnie
Cause there's not much soap and there's too much cheese
Bo mydła jest za mało, a za dużo sera
And everyone wears clogs and rides on trains
I wszyscy chodzą w drewniakach i jeżdżą pociągami
Over there they'll make you regret that you
Tam sprawią, że będziesz tego żałować
Ever saved their asses in World War II
Czy kiedykolwiek ratowaliście im tyłki podczas II wojny światowej
Don't make me go over there
Nie każ mi tam iść
No, don't make me go over there
Nie, nie każ mi tam iść
Don't make me go over there
Nie każ mi tam iść
Outro, end on Cadd9
Outro, koniec na Cadd9
For more detailed information, see Lesson a Week 20: Over There
Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje, zobacz Lekcję 20. tygodnia: Tam
http://www.youtube.com/watch'v=yOEwKVO3x5U
http://www.youtube.com/watch'v=yOEwKVO3x5U
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
