Down to You Letras Tradução em Português
Joni Mitchell - até você
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
down to you: joni mitchell
até você: joni mitchell
A: 002220
R: 002220
A/B: 022220
A/B: 022220
A7Sus4: 002030
A7Sus4: 002030
Bm7: 024232
Bm7: 024232
C/D: 000010
C/D: 000010
D: 000232
D: 000232
D/G: 3XX232
D/G: 3XX232
Dm7: 000211
Dm7: 000211
E: 022100
E: 022100
Esus4: 022200
Esus4: 022200
E/F#: 2XX100
E/F#: 2XX100
F#m7: 2XX220
F#m7: 2XX220
G: 3X0003
G: 3X0003
G/A: 003211
G/A: 003211
everything comes and goes
tudo vem e vai
marked by lovers and styles of clothes
marcado por amantes e estilos de roupas
things that you held high and told yourself were true
coisas que você manteve alto e disse a si mesmo que eram verdade
lost or changin?? as the days come down to you
perdido ou mudando?? à medida que os dias chegam até você
down to you, constant stranger;
até você, constante estranho;
you??re a kind person, you??re a cold person too
você é uma pessoa gentil, você também é uma pessoa fria
s4
s4
it??s down to you
isso depende de você
you go down to the pick-up station
você desce até a estação de coleta
cravin?? warmth and beauty
desejo?? calor e beleza
you settle for less than fascination;
você se contenta com menos que fascínio;
a few drinks later you??re not so choosy
alguns drinks depois você não é tão exigente
when the closing lights strip off the shadows
quando as luzes de fechamento tiram as sombras
on this strange new flesh you found
nesta estranha nova carne que você encontrou
clutching the night to you like a fig leaf,
agarrando a noite a você como uma folha de figueira,
you hurry to the blackness and the blankets
você corre para a escuridão e os cobertores
A7Sus4
A7Sus4
to lay down an impression and your loneliness
para deixar uma impressão e sua solidão
Bm7 ?? A/B ?? Bm7 ?? A/B ?? E ?? Bm7
Bm7 ?? A/B ?? Bm7 ?? A/B ?? E?? Bm7
in the morning there are lovers in the street
de manhã há amantes na rua
they look so high;
eles parecem tão altos;
you brush against a stranger and you both apologize
você esbarra em um estranho e ambos pedem desculpas
old friends seem indiff??rent;
velhos amigos parecem indiferentes??alugar;
you must have brought that on
você deve ter provocado isso
old bonds have broken down; love is gone
títulos antigos foram rompidos; o amor se foi
oh, love is gone
ah, o amor se foi
written on your spirit the sad song
escrito em seu espírito a canção triste
love is gone
o amor se foi
everything comes and goes;
tudo vem e vai;
pleasure moves on too early
o prazer passa muito cedo
and trouble leaves too slow
e os problemas vão embora muito devagar
just when you??re thinkin??
justamente quando você está pensando?
you??ve fin??lly got it made
você finalmente conseguiu
bad news comes knockin??
más notícias chegam??
at your garden gate
no portão do seu jardim
knockin?? for you, constant stranger;
batendo?? para você, constante estranho;
you??re a brute, you??re an angel
você é um bruto, você é um anjo
you can crawl, you can fly too
você pode rastejar, você também pode voar
it??s down to you
isso depende de você
it all comes down to you
tudo se resume a você
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
