Woodstock Testo Traduzione Italiana
Joni Mitchell-Woodstock
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(it sounds fine on either, just see which suits your vocal range best.
(suona bene con entrambi, vedi solo quale si adatta meglio alla tua estensione vocale.
It does sound good on lower frets too.)
Suona bene anche sui tasti più bassi.)
These chords are a somewhat easier to sing cover for the video version of
Questi accordi sono una cover un po' più facile da cantare per la versione video di
Joni performing Woodstock live on BBC in 1970...it's very easy to find on
Joni si esibisce a Woodstock dal vivo alla BBC nel 1970... è molto facile trovarlo
the internet and a great performance.
Internet e una grande prestazione.
I tried and tried to find some of these chord names with chordbook, but when
Ho provato e riprovato a trovare alcuni di questi nomi di accordi con il libro degli accordi, ma quando
i searched the chord names it gave me it came up with differnet finger
ho cercato i nomi degli accordi che mi ha dato e ho trovato un dito diverso
placements...so here is a chord chart and I'm sorry if the names don't match
posizionamenti...quindi ecco una tabella degli accordi e mi scuso se i nomi non corrispondono
properly!
correttamente!
I came upon a child of God
Mi sono imbattuto in un figlio di Dio
He was walking along the road
Stava camminando lungo la strada
I asked him, where are you going?
Gli ho chiesto, dove stai andando?
And this he told me
E questo mi ha detto
I'm going down to Yasgur's Farm,
Vado alla fattoria di Yasgur,
Gonna join in a rock and roll band.
Mi unirò ad una band rock and roll.
Get camp out on the land and get my soul free.
Accamparmi sulla terra e liberare la mia anima.
We are stardust, we are golden,
Siamo polvere di stelle, siamo dorati,
And we got to get ourselves back to the ga---aa--aa------ar-den.
E dobbiamo tornare al ga---aa--aa------ar-den.
So can I walk beside you?
Quindi posso camminare accanto a te?
I've come here to lose the smog,
Sono venuto qui per perdere lo smog,
I feel to be a cog in something turning.
Mi sento un ingranaggio in qualcosa che gira.
Maybe it's just the time of year,
Forse è solo il periodo dell'anno,
Maybe it's the time of man.
Forse è il momento dell'uomo.
I don't know who I am, but life is for learning.
Non so chi sono, ma la vita è fatta per imparare.
We are stardust, we are golden,
Siamo polvere di stelle, siamo dorati,
And we got to get ourselves back to the ga---aa--aa------ar-den.
E dobbiamo tornare al ga---aa--aa------ar-den.
By the time we got to Woodstock,
Quando siamo arrivati a Woodstock,
We were half a million strong
Eravamo mezzo milione
And Everywhere there was song and celebration.
E ovunque c'erano canti e festeggiamenti.
And I dreamed I saw the bombers
E ho sognato di vedere gli attentatori
Riding shotgun in the sky,
Cavalcando il fucile nel cielo,
Turning into butterflies
Trasformarsi in farfalle
Above our nation.
Al di sopra della nostra nazione.
We are stardust, billion year old carbon,
Siamo polvere di stelle, carbonio vecchio di miliardi di anni,
we are golden
siamo d'oro
Caught in a devils bargain
Intrappolato in un patto con il diavolo
And we got to get ourselves back to the ga---aa--aa------ar-den.
E dobbiamo tornare al ga---aa--aa------ar-den.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
