Woodstock Текст Песни Перевод на Русский

Джони Митчелл — Вудсток

by Joni Mitchell

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joni Mitchell Woodstock

(it sounds fine on either, just see which suits your vocal range best.
(в любом случае звучит хорошо, просто посмотрите, какой из них лучше всего подходит вашему вокальному диапазону.
It does sound good on lower frets too.)
На нижних ладах тоже звучит хорошо.)
These chords are a somewhat easier to sing cover for the video version of
Эти аккорды представляют собой более простой для исполнения кавер на видеоверсию песни.
Joni performing Woodstock live on BBC in 1970...it's very easy to find on
Джони выступает на Вудстоке вживую на BBC в 1970 году... это очень легко найти на
the internet and a great performance.
Интернет и отличное выступление.
I tried and tried to find some of these chord names with chordbook, but when
Я пытался и пытался найти некоторые из этих названий аккордов в книге аккордов, но когда
i searched the chord names it gave me it came up with differnet finger
я поискал названия аккордов, которые он мне дал, он нашел разные пальцы
placements...so here is a chord chart and I'm sorry if the names don't match
места размещения... Итак, вот таблица аккордов, и извините, если названия не совпадают
properly!
правильно!
I came upon a child of God
Я встретил дитя Божье
He was walking along the road
Он шел по дороге
I asked him, where are you going?
Я спросил его, куда ты идешь?
And this he told me
И это он мне сказал
I'm going down to Yasgur's Farm,
Я собираюсь на ферму Ясгура,
Gonna join in a rock and roll band.
Собираюсь присоединиться к рок-н-ролльной группе.
Get camp out on the land and get my soul free.
Разбей лагерь на земле и освободи мою душу.
We are stardust, we are golden,
Мы звездная пыль, мы золотые,
And we got to get ourselves back to the ga---aa--aa------ar-den.
И нам нужно вернуться в га---аа--аа------ар-ден.
So can I walk beside you?
Так могу я идти рядом с тобой?
I've come here to lose the smog,
Я пришел сюда, чтобы избавиться от смога,
I feel to be a cog in something turning.
Я чувствую себя винтиком во что-то вращающемся.
Maybe it's just the time of year,
Может быть, это просто время года,
Maybe it's the time of man.
Возможно, пришло время человека.
I don't know who I am, but life is for learning.
Я не знаю, кто я, но жизнь предназначена для обучения.
We are stardust, we are golden,
Мы звездная пыль, мы золотые,
And we got to get ourselves back to the ga---aa--aa------ar-den.
И нам нужно вернуться в га---аа--аа------ар-ден.
By the time we got to Woodstock,
Когда мы добрались до Вудстока,
We were half a million strong
Нас было полмиллиона человек
And Everywhere there was song and celebration.
И Повсюду были песни и праздник.
And I dreamed I saw the bombers
И мне снилось, что я видел бомбардировщики
Riding shotgun in the sky,
Езда на дробовике в небе,
Turning into butterflies
Превращаясь в бабочек
Above our nation.
Выше нашей нации.
We are stardust, billion year old carbon,
Мы — звездная пыль, углерод возрастом в миллиарды лет,
we are golden
мы золотые
Caught in a devils bargain
Пойманный в сделку с дьяволом
And we got to get ourselves back to the ga---aa--aa------ar-den.
И нам нужно вернуться в га---аа--аа------ар-ден.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.