Showboat Letra Traducción al Español

Josh Ritter - Showboat

by Josh Ritter

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter Showboat

Every time it rains, it pours,
Cada vez que llueve, llueve a cántaros,
I pray it'll rain a little more. I'm leaving.
Rezo para que llueva un poco más. Me voy.
'Cause I'm the guy who never cries,
Porque soy el tipo que nunca llora,
And I gotta' keep my reputation clean.
Y tengo que mantener limpia mi reputación.
And here's a helpful tip to rain and mist,
Y aquí tienes un consejo útil para la lluvia y la niebla.
And raindrops may help to hide the tears a little more.
Y las gotas de lluvia pueden ayudar a ocultar un poco más las lágrimas.
But I'm the guy who never cries
Pero soy el tipo que nunca llora
Looks up at the sky with hopeful eyes
Mira al cielo con ojos esperanzados.
Hoping when it finally rains it pours.
Esperando que cuando finalmente llueva, llueva a cántaros.
horus
horus
I'm just a showboat.
Sólo soy un fanfarrón.
Won't catch me crying, no.
No me pillarás llorando, no.
Won't catch me showing any hurt.
No me pillarán mostrando ningún dolor.
I'm just a showboat.
Sólo soy un fanfarrón.
Pretending I can stay afloat.
Fingiendo que puedo mantenerme a flote.
Pretending I'm not sinking over her.
Fingiendo que no me estoy hundiendo sobre ella.
And every time the sun goes down
Y cada vez que se pone el sol
I pray the sunlight takes the sound as well.
Rezo para que la luz del sol también se lleve el sonido.
And into new arms I lie
Y en nuevos brazos me acuesto
And I can keep the pain all to myself.
Y puedo guardarme el dolor para mí.
No light to see me shake and,
No hay luz para verme temblar y,
No sound to hear how I may break and,
No hay sonido para escuchar cómo puedo romper y,
No sounding of the teardrops hit the floor
No hay sonido de las lágrimas cayendo al suelo.
Which is why a guy who never cries
Por eso un chico que nunca llora
Stays up all night with tired eyes
Se queda despierto toda la noche con los ojos cansados.
Hoping when it finally rains, it pours.
Esperando que cuando finalmente llueva, llueva a cántaros.
horus
horus
I'm just a showboat.
Sólo soy un fanfarrón.
Won't catch me crying, no.
No me pillarás llorando, no.
Won't catch me showing any hurt.
No me pillarán mostrando ningún dolor.
I'm just a showboat.
Sólo soy un fanfarrón.
Pretending I can stay afloat.
Fingiendo que puedo mantenerme a flote.
Pretending I'm not sinking over her.
Fingiendo que no me estoy hundiendo sobre ella.
Instrumental reak
Reak instrumental
ridge
cresta
Look at that showboat.
Mira ese showboat.
Old king thunderbolt.
Rayo del viejo rey.
Mister
señor
Only dog in every fight
Único perro en cada pelea.
The only guy who'd dynamite
El único tipo que dinamitaría
The only guy who never cries
El único chico que nunca llora.
It's never lonely all the time
Nunca está solo todo el tiempo
See him dancing up on tables
Míralo bailando sobre las mesas.
Shaunas, Lisas, Ethels, Mabels
Shaunas, Lisas, Ethels, Mabels
Waiting for a drop of rain
Esperando una gota de lluvia
Fall in linen, hide the pain
Caer en lino, esconder el dolor
Fall and keep his boat afloat
Caer y mantener su barco a flote
Pretend that he's not sinking, no
Finge que no se está hundiendo, no
Pretend that he ain't sinking over her.
Finge que no se está hundiendo sobre ella.
Pretend that he ain't sinking over her.
Finge que no se está hundiendo sobre ella.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.