Oak Avenue Текст Песни Перевод на Русский
Джош Уилсон - Оук Авеню
by Josh Wilson
Josh Wilson - Oak Avenue: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
This is my first tab on here, and I have wanted to see this song on here since
Это моя первая вкладка здесь, и с тех пор я хотел увидеть здесь эту песню.
April, but have been too reluctant to take the time and do it myself. But I
Эйприл, но мне не хотелось тратить время и делать это самому. Но я
finally did it! Thanks for checkin' out the song!!! AND GOD BLESS!!!
наконец-то сделал это! Спасибо за внимание к песне!!! И БОГ БЛАГОСЛОВИТЕЛЬ!!!
(No Capo)
(Без Капо)
*TIP*
*СОВЕТ*
INTRO: Ebm B F#
ВВЕДЕНИЕ: Ebm B F#
(VERSE 1)
(СТИХ 1)
I got the call this mornin'
Мне позвонили сегодня утром
At seven forty five
В семь сорок пять
Ben told me what happened to you
Бен рассказал мне, что с тобой случилось
Someone blew right through that light
Кто-то пролетел сквозь этот свет
Couldn't stop in time
Не смог вовремя остановиться
You didn't make it past Oak Avenue
Вы не прошли мимо Оук-авеню.
(Verse 2)
(Куплет 2)
Well now you got me thinking
Ну, теперь ты заставил меня задуматься
That I should have thought twice
Что я должен был подумать дважды
Before I said the things I should have never said to you
Прежде чем я сказал то, что мне никогда не следовало говорить тебе
Now the chance to make amends
Теперь шанс исправить ситуацию
The chance to apologize
Шанс извиниться
Is the silent and cold Oak Avenue
Тихий и холодный Дубовый проспект
(CHORUS)
(ХОР)
Why did I wait
Почему я ждал
To say the words inside of my head
Произнести слова в моей голове
I'm sorry
мне очень жаль
Now It's too late
Теперь уже слишком поздно
Sorry is what I should have said
Извините, это то, что я должен был сказать
Db Ebm B F# x2
Db Ebm B F# x2
And I could have told you before Oak Avenue
И я мог бы сказать тебе еще до Оук-авеню.
(VERSE 3)
(СТИХ 3)
If I would have known
Если бы я знал
That we were running out of time
Что у нас заканчивается время
I would have broken down and talked to you
Я бы сломался и поговорил с тобой
Now I have to face the truth
Теперь мне придется взглянуть правде в глаза
That's cooler than my pride
Это круче, чем моя гордость
Now I have to face Oak Avenue
Теперь мне придется столкнуться с Оук-авеню.
(CHORUS)
(ХОР)
Why did I wait
Почему я ждал
To say the words inside of my head
Произнести слова в моей голове
I'm sorry
мне очень жаль
Now It's too late
Теперь уже слишком поздно
Sorry is what I should have said
Извините, это то, что я должен был сказать
And I could have told you before Oak Avenue
И я мог бы сказать тебе еще до Оук-авеню.
(Bridge)
(Мост)
(I should have told you)...Oak Avenue
(Я должен был сказать тебе)... Оук-авеню
(I should have told you)...Oak Avenue
(Я должен был сказать тебе)... Оук-авеню
(I should have told you)...
(Я должен был сказать тебе)...
(CHORUS)
(ХОР)
Why did I wait
Почему я ждал
To say the words inside of my head
Произнести слова в моей голове
I'm sorry
мне очень жаль
Now it's too late
Теперь уже слишком поздно
Sorry is what I should have said
Извините, это то, что я должен был сказать
And I could have told you
И я мог бы сказать тебе
I should have told you
Я должен был сказать тебе
That I'm sorry
что мне жаль
That I loved you
Что я любил тебя
Yeah I'm sorry
Да, мне жаль
I didn't mean to, no
Я не хотел, нет
I'm so sorry
мне очень жаль
Db Ebm B F# x2
Db Ebm B F# x2
And I could have told you before Oak Avenue
И я мог бы сказать тебе еще до Оук-авеню.
(OUTRO)
(ОКОНЧАНИЕ)
I got the call this mornin'
Мне позвонили сегодня утром
At seven forty five
В семь сорок пять
Ben told me what happened
Бен рассказал мне, что произошло
To you...
Тебе...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
