Ghost in the Town 歌詞 日本語訳

ジョシュア・ジェームス - ゴースト・イン・ザ・タウン

by Joshua James

Joshua James - Ghost in the Town の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Ghost in the Town - Joshua James
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Joshua James Ghost in the Town

On the From the Top of Willamette Mountain album.
フロム・ザ・トップ・オブ・ウィラメット・マウンテンのアルバムに収録。
Intro: Am
イントロ:アム
Dearest Emma, theres a ghost in our town
親愛なるエマ、私たちの町には幽霊がいる
A ghost in the town from where you came
君が来た街の幽霊
Dearest Emma, there are cracks in the wall
親愛なるエマ、壁に亀裂が入っています
And voices in the hall that can't escape
そして逃げられない会場の声
Do you remember when we all were young
私たち全員が若かったときのことを覚えていますか
When we all were much younger than today?
私たち全員が今よりもずっと若かった頃でしょうか?
And have you noticed all the signs on the road
そして、道路上のすべての標識に気づきましたか
Causing all who pass to know to please be safe?
道行く人全員が安全であることを知ってもらうためですか?
And I won't keep quiet for the harm we've caused
そして、私たちが引き起こした害については黙っていません
And I can't read wrinkles on your face
そしてあなたの顔のシワが読めない
And I don't have penance for the things I've done
そして、私は自分がしてきたことに対する悔い改めを持っていません
I can't explain
説明できません
There is a photo on the dash of our car
私たちの車のダッシュボードに写真があります
That has recently gone dark from all the sun
それは最近、太陽のせいで暗くなりました
Could you imagine if our skin were to fall
私たちの皮膚が剥がれ落ちたら想像できますか?
Would the world just be appalled at what we've done
私たちがやったことに世界はただ驚愕するだけだろうか
Dearest Emma, theres a ghost in our town
親愛なるエマ、私たちの町には幽霊がいる
A ghost in the town from where you came
君が来た街の幽霊
All the nights that the dogs would bark
犬が吠える夜はいつも
I stand with no remark, a crying shame
私は何も言わずに立っています、泣き叫ぶ恥ずかしさ
Theres a crack in the center of our kitchen floor
我が家のキッチンの床の中央に亀裂が入っています
And I'm curious of what it could destroy
そしてそれが何を破壊するのか興味がある
As I reach my hand into the dark below
下の暗闇に手を伸ばすと
I hear your voice
あなたの声が聞こえます
Bridge:
ブリッジ:
And if you want me
そして、もしあなたが私を望むなら
Like I want you
あなたが欲しいように
A slow escape of all that's made
できたすべてからのゆっくりとした逃避
Our purest, stolen virtue
私たちの最も純粋で盗まれた美徳
And if you need me
そして、もしあなたが私を必要とするなら
Like I need you
私にはあなたが必要なように
Then that ghost that bore itself below
それからその下に現れた幽霊
Wont bother me and, baby, won't bother you
私を気にしないし、ベイビー、あなたも気にしない

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.