Fair Weather Versuri Traducere în Română

Julia Nunes - Vreme bună

by Julia Nunes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Julia Nunes Fair Weather

We are friends when you want to be
Suntem prieteni când vrei tu
Other times we are enemies
Alteori suntem dușmani
And the weeks that go by when you're not on my mind, I feel free
Și săptămânile care trec când nu ești în mintea mea, mă simt liber
But I miss the nights we spent in your car
Dar mi-e dor de nopțile petrecute în mașina ta
Outside my house, never went too far
În afara casei mele, nu am mers niciodată prea departe
Until someone got mad and we chased him around in the dark
Până când cineva s-a supărat și l-am urmărit în întuneric
I'm not asking for a fight
Nu cer o luptă
'Cause there's nothing to talk about
Pentru că nu e nimic de vorbit
It's been a year since we hashed it out
A trecut un an de când l-am scos
And nothing changed
Și nimic nu s-a schimbat
I'm not saying I'm right
Nu spun că am dreptate
I'm just saying it's hard to think about
Spun doar că e greu de gândit
All the times that we laughed aloud
De fiecare dată când am râs cu voce tare
And now we're strange
Și acum suntem ciudați
And we are friends when you want to be
Și suntem prieteni când vrei tu
Which is not when we disagree
Ceea ce nu este atunci când nu suntem de acord
But I don't know that's the case 'til I hear it around from somebody
Dar nu știu că acesta este cazul până nu aud asta de la cineva
And they say: "Julia, just settle down
Și ei spun: „Julia, așează-te
There's room for the new girl in town"
E loc pentru noua fată din oraș”
But everyone just walks away
Dar toată lumea pleacă pur și simplu
I'm used to it, no need to say goodbye
M-am obișnuit, nu e nevoie să-mi iau rămas bun
Goodbye
la revedere
I'm not asking for a fight
Nu cer o luptă
'Cause there's nothing to talk about
Pentru că nu e nimic de vorbit
It's been a year since we hashed it out
A trecut un an de când l-am scos
And nothing changed
Și nimic nu s-a schimbat
I'm not saying I'm right
Nu spun că am dreptate
I'm just saying it's hard to think about
Spun doar că e greu de gândit
All the times that we laughed aloud
De fiecare dată când am râs cu voce tare
And now we're strange
Și acum suntem ciudați
Well I can go for a week or two
Ei bine, pot merge pentru o săptămână sau două
Without thinking at all about you
Fără să mă gândesc deloc la tine
But the second I do I am lost as the memories pass through
Dar în secunda pe care o fac, sunt pierdut pe măsură ce amintirile trec
I'm not asking for a fight
Nu cer o luptă
'Cause there's nothing to talk about
Pentru că nu e nimic de vorbit
It's been a year since we hashed it out
A trecut un an de când l-am scos
And nothing changed
Și nimic nu s-a schimbat
I'm not saying I'm right
Nu spun că am dreptate
I'm just saying it's hard to think about
Spun doar că e greu de gândit
All the times that we laughed aloud
De fiecare dată când am râs cu voce tare
And now we're strange
Și acum suntem ciudați
And they say: "Julia, just settle down
Și ei spun: „Julia, așează-te
There's room for the new girl in town"
E loc pentru noua fată din oraș”
But everyone just walks away
Dar toată lumea pleacă pur și simplu
I'm used to it, no need to say goodbye
M-am obișnuit, nu e nevoie să-mi iau rămas bun
Goodbye
la revedere

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.