Fair Weather Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Julia Nunes - Güzel Hava
by Julia Nunes
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We are friends when you want to be
Sen istediğin zaman arkadaşız
Other times we are enemies
Diğer zamanlarda düşmanız
And the weeks that go by when you're not on my mind, I feel free
Ve aklımda olmadığın haftalar geçtikçe kendimi özgür hissediyorum
But I miss the nights we spent in your car
Ama arabanda geçirdiğimiz geceleri özlüyorum
Outside my house, never went too far
Evimin dışında asla fazla ileri gitmedim
Until someone got mad and we chased him around in the dark
Birisi sinirlenene ve biz onu karanlıkta kovalayana kadar
I'm not asking for a fight
Ben kavga istemiyorum
'Cause there's nothing to talk about
Çünkü konuşacak bir şey yok
It's been a year since we hashed it out
Bunu çözdüğümüzden bu yana bir yıl geçti
And nothing changed
Ve hiçbir şey değişmedi
I'm not saying I'm right
Haklıyım demiyorum
I'm just saying it's hard to think about
Sadece düşünmenin zor olduğunu söylüyorum
All the times that we laughed aloud
Yüksek sesle güldüğümüz tüm zamanlar
And now we're strange
Ve şimdi biz tuhafız
And we are friends when you want to be
Ve sen istediğin zaman arkadaşız
Which is not when we disagree
Aynı fikirde olmadığımız zaman bu değil
But I don't know that's the case 'til I hear it around from somebody
Ama birinden duyana kadar durumun böyle olduğunu bilmiyorum
And they say: "Julia, just settle down
Ve diyorlar ki: "Julia, sakinleş
There's room for the new girl in town"
Kasabada yeni kıza yer var"
But everyone just walks away
Ama herkes çekip gidiyor
I'm used to it, no need to say goodbye
Ben alıştım, veda etmeye gerek yok
Goodbye
elveda
I'm not asking for a fight
Ben kavga istemiyorum
'Cause there's nothing to talk about
Çünkü konuşacak bir şey yok
It's been a year since we hashed it out
Bunu çözdüğümüzden bu yana bir yıl geçti
And nothing changed
Ve hiçbir şey değişmedi
I'm not saying I'm right
Haklıyım demiyorum
I'm just saying it's hard to think about
Sadece düşünmenin zor olduğunu söylüyorum
All the times that we laughed aloud
Yüksek sesle güldüğümüz tüm zamanlar
And now we're strange
Ve şimdi biz tuhafız
Well I can go for a week or two
Bir iki haftalığına gidebilirim
Without thinking at all about you
Seni hiç düşünmeden
But the second I do I am lost as the memories pass through
Ama bunu yaptığım anda anılar geçip giderken kayboluyorum
I'm not asking for a fight
Ben kavga istemiyorum
'Cause there's nothing to talk about
Çünkü konuşacak bir şey yok
It's been a year since we hashed it out
Bunu çözdüğümüzden bu yana bir yıl geçti
And nothing changed
Ve hiçbir şey değişmedi
I'm not saying I'm right
Haklıyım demiyorum
I'm just saying it's hard to think about
Sadece düşünmenin zor olduğunu söylüyorum
All the times that we laughed aloud
Yüksek sesle güldüğümüz tüm zamanlar
And now we're strange
Ve şimdi biz tuhafız
And they say: "Julia, just settle down
Ve diyorlar ki: "Julia, sakinleş
There's room for the new girl in town"
Kasabada yeni kıza yer var"
But everyone just walks away
Ama herkes çekip gidiyor
I'm used to it, no need to say goodbye
Ben alıştım, veda etmeye gerek yok
Goodbye
elveda
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
