Dirt Road Kid Versuri Traducere în Română
Justin Moore - Copilul drumului de pământ
by Justin Moore
Justin Moore - Dirt Road Kid versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro: try playing with swapping between E and A and using hammers.
Introducere: încercați să jucați schimbând între E și A și folosind ciocane.
Yellow blue bird on a red clay road, kickin' up a cloud of dust.
Pasăre galbenă albastră pe un drum de lut roșu, ridicând un nor de praf.
Burned into my memory like an Arkansas summer sun.
Ars în memoria mea ca un soare de vară din Arkansas.
Last day of school, kick off your shoes, gonna grab up a fishin' pole.
Ultima zi de școală, scoate-ți pantofii, o să iei o cârpă de pescuit.
Every boy and girl in this part of the county gonna meet at the swimmin' hole.
Fiecare băiat și fată din această parte a județului se vor întâlni la groapa de înot.
I'm a dirt road kid, and I'm proud of it.
Sunt un copil pe drumul de pământ și sunt mândru de asta.
And if you ask me, that's the way everybody 'oughta live.
Și dacă mă întrebați pe mine, așa ar trebui să trăiască toată lumea.
I'm a country boy, born to hunt and fish.
Sunt un băiat de la țară, născut să vâneze și să pescuiesc.
Raised way out yonder, it ain't no wonder, I'm a dirt road kid.
Crescut acolo, nu e de mirare, sunt un copil pe drumul de pământ.
If I show up at your party in my muddy boots, don't get bent outta shape.
Dacă mă voi prezenta la petrecerea ta cu cizmele mele pline de noroi, nu te îndoi din formă.
Drank a little too much, gettin' loud and rowdy, an' get up in your face.
Am băut puțin prea mult, am devenit zgomotos și zgomotos și te ridici în față.
But by the end of the night you'll be a friend of mine and I'll even let you drive my truck.
Dar până la sfârșitul nopții vei fi un prieten de-al meu și chiar te voi lăsa să conduci camionul meu.
Show you how to pull it out with a winch when you're stuck to the axel studs.
Arătați-vă cum să-l scoateți cu un troliu atunci când sunteți lipit de știfturile axului.
I'm a dirt road kid, and I'm proud of it.
Sunt un copil pe drumul de pământ și sunt mândru de asta.
And if you ask me, that's the way everybody 'oughta live.
Și dacă mă întrebați pe mine, așa ar trebui să trăiască toată lumea.
I'm a country boy, born to hunt and fish.
Sunt un băiat de la țară, născut să vâneze și să pescuiesc.
Raised way out yonder, it ain't no wonder, I'm a dirt road kid.
Crescut acolo, nu e de mirare, sunt un copil pe drumul de pământ.
When the show is over and the lights go down,
Când spectacolul se termină și luminile se sting,
don't look for me out on the town,
nu mă căuta în oraș,
there's just one place I'll be found.
există un singur loc în care voi fi găsit.
I'm a dirt road kid, hell I'm proud of it.
Sunt un copil pe drumul de pământ, la naiba sunt mândru de asta.
And if you ask me, that's the way everybody 'oughta live.
Și dacă mă întrebați pe mine, așa ar trebui să trăiască toată lumea.
I'm a country boy, born to hunt and fish.
Sunt un băiat de la țară, născut să vâneze și să pescuiesc.
Raised way out yonder, it ain't no wonder, I'm a dirt road kid.
Crescut acolo, nu e de mirare, sunt un copil pe drumul de pământ.
Raised way out yonder, it ain't no wonder, I'm a dirt road kid.
Crescut acolo, nu e de mirare, sunt un copil pe drumul de pământ.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
