Still Thrives This Love 歌詞 日本語訳

k.d.ラング - まだこの愛は繁栄しています

by k.d. lang

k.d. lang - Still Thrives This Love の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Still Thrives This Love - k.d. lang
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
k.d. lang Still Thrives This Love

To: jamesb@animal-farm.nevada.edu
宛先: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Subject: /l/Lang.K.D./StillThrivesThisLove.crd
件名: /l/Lang.K.D./StillThrivesThisLove.crd
STILL THRIVES THIS LOVE (k.d. lang & Ben Mink)
STILL THRIVES THIS LOVE (k.d. lang & ベン・ミンク)
[In the intro, the vertical lines separate measures. In the verse, each chord
[イントロでは縦線で小節が区切られています。ヴァースでは、それぞれのコードが
lasts for two measures. In the chorus, each chord is half a measure.]
2小節続きます。サビでは各コードが半小節です。]
[Sometimes I play the Dm6's in the chorus as x00201 - x00203 - x00765. This
[コーラスで Dm6 を x00201 ~ x00203 ~ x00765 として演奏することがあります。これ
makes it sound a little more authentic in the absence of a whole band.]
バンド全体がいない場合には、もう少し本物に聞こえるようになります。]
apo 3.
アポ3。
| D Edim/D | D7 Gdim/D | A7 A13 A7no3 | D A7 |
| D 編集/D | D7 Gディム/D | A7 A13 A7no3 | D A7 |
| D Edim/D | D7 Gdim/D | A7 A13 A7no3 | D |
| D 編集/D | D7 Gディム/D | A7 A13 A7no3 | D |
I often wonder, is it so?
そうですか?とよく思います。
All I am holding wants let go
私が抱いているものはすべて手放したいのです
How could I manage? I don't know
どうすれば管理できるでしょうか? 分かりません
inst[
インスタ[
rumental]
ルメンタル]
I often question, is it so?
よく疑問に思うのですが、そうですか?
Life's contradictions tend to grow
人生の矛盾は増大する傾向にある
Spawning the choices and the woes
選択と苦悩を生み出す
A7 A13 A7no3 A7no3 Dm6 Dm6 Dm6 D
A7 A13 A7の3 A7の3 Dm6 Dm6 Dm6 D
But still some - how thrives this love, which I
でも、まだ少しはある - この愛はどうやって育つのか、私は
A7 A13 A7no3 A7no3 Dm6 Dm6 Dm6 Dm6
A7 A13 A7の3 A7の3 Dm6 Dm6 Dm6 Dm6
pray I'm worthy of
私がふさわしいと祈ってください
A7 A13 A7no3 A7no3 Dm6 Dm6 Dm6 Dm6
A7 A13 A7の3 A7の3 Dm6 Dm6 Dm6 Dm6
Still some - how thrives this love
まだ少しある - この愛はどうやって育つのか
Repeat intro
イントロを繰り返す
I often worry, is it so?
よく悩むのですが、そうですか?
The lessons of patience are learned slow
忍耐の教訓はゆっくりと身につく
And earnings of labour may never show
そして労働の収入は決して表に出ないかもしれない
But still somehow thrives this love, which I pray I'm worthy of
でも、それでもなんとかこの愛は育つ、私がそれに値するものであることを祈ります
Still somehow thrives this love
それでも何とかこの愛は育つ
Repeat first part of intro, end on the major in the fourth measure.
イントロの最初の部分を繰り返し、4 小節の長調で終わります。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.