Meiden van de brandweer 歌詞 日本語訳

K3 - 消防団の女の子たち

by K3

K3 - Meiden van de brandweer の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Meiden van de brandweer - K3
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
K3 Meiden van de brandweer

Leve de meiden van de brandweer!
消防団女子万歳!
Leve de meiden van de brandweer!
消防団女子万歳!
Kijk uit, kijk uit, iedereen opzij,
気をつけて、気をつけて、みんな邪魔にならないように、
Kijk uit, kijk uit, kom niet dichterbij.
気をつけて、気をつけて、これ以上近づかないでください。
Bel de liefdesbrandweer alsjeblieft, want er is hier iemand smoorverliefd.
ここに恋に夢中な人がいるから、恋の消防団に電話してください。
Een vonkje dat overslaat *tiktiktik*
*チクタク*を飛ばす火花
Een hart dat aan bonzen gaat *tiktiktik*
ドキドキする心臓 カチカチカチカチ
Haast je, want als het stilstaat is het te laat *tiktiktik*
急いで、止まってしまったら手遅れだから *チクタク*
BOOOOM!
ドーン!
Refrein:
コーラス:
Leve de meiden van de brandweer, geen tijd om uit te rusten, ik hoor het alarm weer
消防団員万歳、休む暇はない、また警報が聞こえる
Leve de meiden van de brandweer, iemand wil iemand kussen, als zij die brand niet blussen.
消防団の女の子たち万歳、火を消さないと誰かがキスしたがる。
Hoor je straks enkel nog gezoen
すぐにキスの音だけが聞こえるようになるだろう
Als wij er niets aan kunnen doen
それについて何もできない場合
Kijk uit, kijk uit, ga snel aan de kant
気をつけて、気をつけて、早くその場から離れてください
Kijk uit kijk uit, mijn hartje staat in brand.
気をつけて、気をつけて、私の心は燃えています。
En de liefdesbrandweer staat paraat, met de liefdesbrandblusapparaat
そして愛の消防団は愛の消火器を持って準備完了です
Want elke slimme meid *tiktiktik*
なぜなら、賢い女の子はみんな *カチカチ*
Is altijd voorbereid *tiktiktik*
常に準備を整えて *チクタップ*
Al raakt ze af en toe ook de weg eens kwijt
彼女は時々道に迷うこともありますが、
BOOOOM
ブンブン
Refrein:
コーラス:
Leve de meiden van de brandweer, geen tijd om uit te rusten, ik hoor het alarm weer
消防団員万歳、休む暇はない、また警報が聞こえる
Leve de meiden van de brandweer, iemand wil iemand kussen, als zij die brand niet blussen.
消防団の女の子たち万歳、火を消さないと誰かがキスしたがる。
Hoor je straks enkel nog gezoen
もうすぐキスの音だけが聞こえるようになるだろう
Als wij er niets aan kunnen doen
それについて何もできない場合
Een vonkje dat overslaat *tiktiktik*
*チクタク*を飛ばす火花
Een hart dat aan bonzen gaat *tiktiktik*
ドキドキする心臓 カチカチカチカチ
Haast je, want als het stilstaat is het te laat *tiktiktik*
急いで、止まってしまったら手遅れだから *チクタク*
BOOOOM
ブンブン
Refrein:
コーラス:
Leve de meiden van de brandweer, geen tijd om uit te rusten, ik hoor het alarm weer
消防団員万歳、休む暇はない、また警報が聞こえる
Leve de meiden van de brandweer, iemand wil iemand kussen, het wordt hier te warm weer
消防団の女の子たち万歳、誰かが誰かにキスしたい、ここの天気は暑すぎます
Leve de meiden van de brandweer, geen tijd om uit te rusten, ik hoor het alarm weer
消防団員万歳、休む暇はない、また警報が聞こえる
Leve de meiden van de brandweer, iemand wil iemand kussen, als zei die brand niet blussen.
消防団の女の子たち万歳、まるで火を消さなかったかのように、誰かが誰かにキスしたいと思っています。
Hoor je straks enkel nog gezoen
もうすぐキスの音だけが聞こえるようになるだろう
Als wij er niets aan kunnen doen
それについて何もできない場合
BOOOOOOOM!
ブンブン!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.