Partons vite Letras Tradução em Português
Caulim – Vamos embora rápido
by Kaolin
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C Em Am G G
Introdução: C Em Am G G
Allez danse, danse, vient dans mes bras,
Vamos dançar, dançar, venha para meus braços,
Allez tourne, tourne, reste avec moi,
Vamos, vire, vire, fique comigo,
Allez partons vite si tu veux bien, ds le jour,
Vamos, vamos embora rápido se você quiser, desde o primeiro dia,
Le soleil brille trs haut tu sais,
O sol brilha muito alto, você sabe,
Mais j'aime a, je t'attendais
Mas eu gostei, estava esperando por você
Alors partons vite si tu veux bien, Sans retour...
Então vamos embora rápido se você quiser, Sem volta...
Rit plus fort et parle-moi
Ria mais alto e fale comigo
De nos projets, de nos rves tout a
Dos nossos projetos, dos nossos sonhos tudo
Donne-moi la main, embrasse-moi, mon amour
Me dê sua mão, me beije, meu amor
Le temps comme ami, moi je veux bien
Tempo como amigo, eu quero
Mais les amis a va, a vient,
Mas amigos vêm e vão,
Alors partons vite brler le jour et la nuit
Então vamos rapidamente queimar o dia e a noite
Evidemment, tu l'aimes encore,
Obviamente você ainda o ama,
Je le vois bien tu sais, et puis alors ?
Eu posso ver isso claramente, você sabe, e daí?
Mais pour l'instant ferme tes yeux, passe ta main dans mes cheveux.
Mas por enquanto feche os olhos, passe a mão pelo meu cabelo.
Je veux entendre, ton c'ur qui bat,
Eu quero ouvir seu coração batendo,
tu sais, je crois qu'il chante pour moi
você sabe, acho que ele canta para mim
Mais en douceur comme a tout bas, comme un sourd
Mas suavemente como em voz baixa, como uma pessoa surda
Mon c'ur lui s'emballe, il vole haut, peut tre un peut trop haut pour moi
Meu coração está acelerado, ele está voando alto, talvez um pouco alto demais para mim
Mais je m'en fou, je suis vivant pour de bon
Mas eu não me importo, estou vivo para sempre
Allez danse, danse, regarde-moi
Vamos dançar, dançar, olhe para mim
Allez tourne, tourne, ne t'arrte pas
Vamos, vire, vire, não pare
Allez partons vite, si tu veux bien, ds le jour
Vamos, vamos embora rápido, se quiser, desde o dia
le soleil brille, profitons-en
o sol está brilhando, vamos aproveitar
Je t'attendrai, je t'aime tant
Eu vou esperar por você, eu te amo muito
Alors vas-t'en vite si tu veux bien, sans retour
Então vá embora rápido se quiser, sem voltar
Evidemment, tu l'aimes encore,
Obviamente você ainda o ama,
a crve les yeux mon dieu, Tu l'aimes encore
era óbvio meu Deus, você ainda o ama
Mais pour l'instant ferme tes yeux, passe ta main dans mes cheveux
Mas por enquanto feche os olhos, passe a mão pelo meu cabelo
(Allez danse mon amour, allez danse
(Vá dançar meu amor, vá dançar
Faisons de nos enfants des droits
Vamos dar direitos aos nossos filhos
Fait tourner le monde mon amour, fait tourner le monde)
Faz o mundo girar meu amor, faz o mundo girar)
Allez danse, danse, retourne-toi
Vamos dançar, dançar, vire-se
Allez tourne, tourne, ne t'arrte pas
Vamos, vire, vire, não pare
Allez partons vite, si tu veux bien, ds le jour
Vamos, vamos embora rápido, se quiser, desde o dia
J'ai manqu d'air je m'en souviens,
Fiquei sem ar, eu me lembro,
Toutes ses annes sans toi sans rien
Todos os seus anos sem você sem nada
Mme mes chansons se baladaient le c'ur lourd
Até minhas músicas vagavam com o coração pesado
Evidemment, tu l'aimes encore,
Obviamente você ainda o ama,
a crve les yeux mon dieu, a crve les yeux mon dieu
cegou meu deus, cegou meu deus
Mon dieu?
Meu Deus?
lalala lalala
lalala lalala
http://www.kaolinmusic.com/
http://www.kaolinmusic.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
