Water in the Fuel Versuri Traducere în Română

Kasey Chambers - Apa în combustibil

by Kasey Chambers

Kasey Chambers - Water in the Fuel versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Water in the Fuel - Kasey Chambers
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kasey Chambers Water in the Fuel

INTRO: A E D Dsus D 2x's
INTRODUCERE: A E D Dsus D 2x
VERSE 1:
versetul 1:
Well, darling, I'm a coming down old route number sixty-seven.
Ei bine, dragă, sunt un drum vechi, numărul șaizeci și șapte.
I just got off the turnpike avoiding the Ohio state inspection.
Tocmai am coborât de pe autostradă evitând inspecția statului Ohio.
Johnny law followed me up the road, then he turned off and he let me go.
Johnny Law ma urmat pe drum, apoi s-a oprit și mi-a dat drumul.
I guess this old truck ain't worth shutting down.
Bănuiesc că acest camion vechi nu merită închis.
And your voice last night on the telephone said you wouldn't be there when I got home
Și vocea ta aseară la telefon a spus că nu vei fi acolo când voi ajunge acasă
So, when I get to Cleveland I'm going to head back south.
Deci, când ajung la Cleveland, mă voi întoarce spre sud.
CHORUS:
Refren:
Well the light keeps coming on, I've got water in the fuel.
Ei bine, lumina continuă să se aprindă, am apă în combustibil.
Well my brakes are gone, I got a left front tire throwing thread.
Ei bine, mi-au dus frânele, am un fir de aruncare a anvelopei din față stânga.
By tomorrow morning, I could be dead. Baby, maybe you been right all along.
Până mâine dimineață, aș putea fi mort. Dragă, poate ai avut dreptate tot timpul.
VERSE 2:
versetul 2:
You said you couldn't stay with one who was always going away,
Ai spus că nu poți sta cu cineva care pleacă mereu,
And all you wanted to do was to settle down.
Și tot ce ai vrut să faci a fost să te așezi.
You wanted to buy that little trailer, out on the edge with the money your saving
Ai vrut să cumperi acea mică remorcă, cu banii pe care i-ai economisit
With a carport, and a colour TV and no place to turn around.
Cu un carport și un televizor color și fără loc de întoarcere.
CHORUS:
Refren:
Well the light keeps coming on, I've got water in the fuel.
Ei bine, lumina continuă să se aprindă, am apă în combustibil.
My brakes are gone, I got a left front tire throwing thread.
Mi-au dus frânele, am un fir de aruncare a anvelopei din față stânga.
By tomorrow morning, I could be dead. Baby, maybe you been right all along.
Până mâine dimineață, aș putea fi mort. Dragă, poate ai avut dreptate tot timpul.
Baby, maybe you been right all along.
Dragă, poate ai avut dreptate tot timpul.
BRIDGE:
PODUL:
Remember that winter when the lake froze over,
Amintește-ți iarna când lacul a înghețat,
We drove out there after we'd unloaded,
Am condus acolo după ce ne-am descărcat,
We revved that truck and we spun it 'round and 'round.
Am accelerat camionul și l-am învârtit.
Then we left it idling out on that ice,
Apoi l-am lăsat în gol pe gheața aceea,
We crawled in the sleeper and I held you tight.
Ne-am târât în dormitor și te-am strâns strâns.
Baby, I'm sure on thin ice now.
Iubito, sunt sigur că pe gheață subțire acum.
CHORUS:
Refren:
Well the light keeps coming on, I've got water in the fuel.
Ei bine, lumina continuă să se aprindă, am apă în combustibil.
Well my brakes are gone, I got a left front tire throwing thread.
Ei bine, mi-au dus frânele, am un fir de aruncare a anvelopei din față stânga.
By tomorrow morning, I could be dead. Baby, maybe you been right all along.
Până mâine dimineață, aș putea fi mort. Dragă, poate ai avut dreptate tot timpul.
Baby, maybe you been right all along.
Dragă, poate ai avut dreptate tot timpul.
Baby, maybe you been right all along.
Dragă, poate ai avut dreptate tot timpul.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.