Watching You Without Me Letras Tradução em Português
Kate Bush - Observando você sem mim
by Kate Bush
Kate Bush - Watching You Without Me letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Music and lyrics by Kate Bush
Música e letra de Kate Bush
From 1985's "Hounds of Love"
Do filme "Cães do Amor" de 1985
Intro: Bb C (basically the entire song?)
Introdução: Bb C (basicamente a música inteira?)
("What's that?")
("O que é isso?")
("It's four, five, six, seven...")
("São quatro, cinco, seis, sete...")
You can't hear me.
Você não pode me ouvir.
You can't hear me.
Você não pode me ouvir.
You can't feel me.
Você não pode me sentir.
Here in the room with you now.
Aqui na sala com você agora.
You can't hear what I'm saying.
Você não pode ouvir o que estou dizendo.
You watch the clock
Você assiste o relógio
Move the slow hand.
Mova a mão lenta.
I should have been home
Eu deveria estar em casa
Hours ago,
Horas atrás,
But I'm not here.
Mas eu não estou aqui.
But I'm not here.
Mas eu não estou aqui.
You can't hear me.
Você não pode me ouvir.
You can't hear me.
Você não pode me ouvir.
You can't feel me
Você não pode me sentir
Here in the room with you now.
Aqui na sala com você agora.
You can't hear what I'm saying.
Você não pode ouvir o que estou dizendo.
You don't hear what I'm saying, do you?
Você não ouve o que estou dizendo, não é?
Can't let you know
Não posso deixar você saber
What's been happening.
O que está acontecendo.
There's a ghost in our home,
Há um fantasma em nossa casa,
Just watching you without me.
Apenas observando você sem mim.
I'm not here.
Eu não estou aqui.
("You don't hear me.") (backwards)
("Você não me ouve.") (ao contrário)
But I'm not here.
Mas eu não estou aqui.
(You can't hear me.)
(Você não pode me ouvir.)
But I'm not here.
Mas eu não estou aqui.
(You don't hear what I'm saying.)
(Você não ouve o que estou dizendo.)
"Don't ignore, don't ignore me,
"Não ignore, não me ignore,
Let me in, and don't be long"*
Deixe-me entrar e não demore"*
"Don't ignore, don't ignore me,
"Não ignore, não me ignore,
Let me in and don't be long"
Deixe-me entrar e não demore"
"Don't ignore, don't ignore me,
"Não ignore, não me ignore,
Let me in and don't be long"
Deixe-me entrar e não demore"
"We see you here." (backwards)
"Vemos você aqui." (para trás)
"We see you here."
"Vemos você aqui."
"We see you here."
"Vemos você aqui."
"We see you here."
"Vemos você aqui."
"We see you here."
"Vemos você aqui."
"We see you here."
"Vemos você aqui."
"We see you here."
"Vemos você aqui."
"We see you here."
"Vemos você aqui."
You don't hear me come in.
Você não me ouve entrar.
"Help me, baby! Help me, baby! Talk to me! Listen to me,
"Ajude-me, querido! Ajude-me, querido! Fale comigo! Ouça-me,
listen to me! Talk to me! Help--"
me escute! Fale comigo! Socorro--"
("You can't hear me.") (backwards)
("Você não pode me ouvir.") (ao contrário)
"Listen, baby! Listen to me, baby! Help me, help me, baby!
"Escute, querido! Me escute, querido! Me ajude, me ajude, querido!
Talk to me! Talk to me! Please, baby, talk to me!"
Fale comigo! Fale comigo! Por favor, amor, fale comigo!"
("You can't hear me.") (backwards)
("Você não pode me ouvir.") (ao contrário)
You won't hear me leaving.
Você não vai me ouvir saindo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
