I Cried for You Paroles Traduction Française

Katie Melua - J'ai pleuré pour toi

by Katie Melua

Katie Melua - I Cried for You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

I Cried for You - Katie Melua
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Katie Melua I Cried for You

I've tried a few other versions of this song, but then had
J'ai essayé quelques autres versions de cette chanson, mais j'ai ensuite eu
to sit and chord it how it sounds to my ear, I think it sounds
m'asseoir et l'accorder comme ça sonne à mon oreille, je pense que ça sonne
almost there if you play along with the track, as always
presque là si vous jouez avec le morceau, comme toujours
any mistakes or bloopers are mine, hope you enjoy.
toutes les erreurs ou erreurs sont de moi, j'espère que vous apprécierez.
Don't forget your capo on the first fret
N'oubliez pas votre capodastre sur la première case
If you like it, go on, go mad, Rate it !
Si vous l'aimez, allez-y, devenez fou, notez-le !
- flatwound -
- à plat -
I CRIED FOR YOU
J'AI PLEURÉ POUR TOI
** CAPO 1st FRET **
** CAPO 1ère FRET **
You're beautiful so silently, It lies beneath a shade of blue
Tu es belle si silencieusement, elle se trouve sous une nuance de bleu
It struck me so violently, When I looked at you
Cela m'a frappé si violemment, quand je t'ai regardé
But others pass they never pause, To feel that magic in your hand
Mais d'autres passent, ils ne s'arrêtent jamais, pour sentir cette magie dans ta main
To me you're like a wild rose, They never understand, Why
Pour moi tu es comme une rose sauvage, ils ne comprennent jamais pourquoi
I cried for you, When the sky cried for you
J'ai pleuré pour toi, quand le ciel a pleuré pour toi
And when you went, I became a hopeless drifter
Et quand tu es parti, je suis devenu un vagabond désespéré
But this life was not for you, Though I learned from you
Mais cette vie n'était pas pour toi, même si j'ai appris de toi
That beauty, Need only be a whisper
Cette beauté n'a besoin que d'être un murmure
I'll cross the sea-s, For a different world
Je traverserai les mers, pour un monde différent
With your treasure, A secret for me to hold
Avec ton trésor, un secret que je dois garder
In years they may, Forget this love of ours
Dans des années, ils pourraient oublier notre amour
Or that we met, They may not know, How much you meant to me
Ou que nous nous sommes rencontrés, ils ne savent peut-être pas combien tu comptais pour moi
I cried for you, When the sky cried for you
J'ai pleuré pour toi, quand le ciel a pleuré pour toi
And when you went, I became a hopeless drifter
Et quand tu es parti, je suis devenu un vagabond désespéré
But this life was not for you, Though I learned from you
Mais cette vie n'était pas pour toi, même si j'ai appris de toi
That beauty, Need only be a whisper
Cette beauté n'a besoin que d'être un murmure
Without you, Now I see how fra-gile the wo-rld can be
Sans toi, maintenant je vois à quel point le monde peut être fragile
And I know you've gone away, But in my heart you'll al-ways st-ay
Et je sais que tu es parti, mais dans mon cœur tu resteras toujours
I cried for you, When the sky cried for you
J'ai pleuré pour toi, quand le ciel a pleuré pour toi
And when you went, I became a hopeless drifter
Et quand tu es parti, je suis devenu un vagabond désespéré
But this life was not for you, Though I learned from you
Mais cette vie n'était pas pour toi, même si j'ai appris de toi
That beauty, Need only be a whisper, That beauty, need only be a whisper
Cette beauté n'a besoin que d'être un murmure. Cette beauté n'a besoin que d'être un murmure.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.