Song for Josiah Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Keith Green - Josiah için şarkı
by Keith Green
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words and Music by Keith Green
Sözler ve Müzik: Keith Green
on The Prodigal Son by Keith Green
Keith Green'in Savurgan Oğul adlı eseri
Copyright 1982 Birdwing Music/Cherry Lane Music Publishing Co. Inc.
Telif Hakkı 1982 Birdwing Music/Cherry Lane Music Publishing Co. Inc.
NC Am F Am F
NC Am F Am F
Oh my son, you were born in a world that hates you
Ah oğlum, senden nefret eden bir dünyada doğdun
And I swear I will never forsake you
Ve yemin ederim seni asla bırakmayacağım
But there was a Father centuries ago
Ama yüzyıllar önce bir baba vardı
Who watched his beloved Son die, oh, die
Sevgili Oğlunun ölmesini kim izledi, ah, ölme
Oh my son, I am weak and I'm trembling
Ah oğlum, zayıfım ve titriyorum
For the Lord I am always remembering
Tanrı için her zaman hatırlıyorum
Oh what a strong Shepherd holds you in his arms
Ah ne kadar güçlü bir Çoban seni kollarında tutuyor
He'll break you and make you his own, and then take you home
Seni kıracak, kendine ait yapacak ve sonra seni evine götürecek
But if I could I would protect you from what you will see
Ama eğer yapabilseydim seni göreceklerinden korurdum
This world may promise love and beauty, but it lied to me
Bu dünya aşk ve güzellik vaat edebilir ama bana yalan söyledi
And I will show you, if you will listen
Ve eğer dinlersen sana göstereceğim
And I will promise to listen, too
Ben de dinleyeceğime söz vereceğim
Oh yes, there are some who love the lies
Ah evet, yalanları sevenler var
They will kill you if they can
Ellerinden gelse seni öldürecekler
Though you speak the truth with love
Gerçeği sevgiyle söylesen de
They will hate you like the man Jesus
İsa denen adam gibi senden nefret edecekler
Although he was God, he allowed himself broken for you
O Tanrı olmasına rağmen senin için kırılmasına izin verdi
(Break - Play above verse's chords, replacing last part with line below)
(Break - Son kısmı aşağıdaki satırla değiştirerek ayetin akorlarını çalın)
Oh, allowed himself broken for you
Oh, senin için kırılmasına izin verdi
And if I could I would protect you from what you will see
Ve eğer yapabilseydim seni göreceklerinden korurdum
This world just might seem so alive, but it's dead to me
Bu dünya çok canlı görünebilir ama benim için ölü
And I will teach you, if you will hear me
Ve eğer beni duyarsan sana öğreteceğim
And I will promise to hear you, too
Ben de seni duyacağıma söz vereceğim
Yes, I do
Evet, yapıyorum
Oh my son, I am only your brother
Ah oğlum, ben sadece senin kardeşinim
For a sister, God gave me your mother
Bir kız kardeş olarak Tanrı bana anneni verdi
But just like a mother so long ago
Ama tıpkı çok uzun zaman önce bir anne gibi
Had to watch her beloved son die, die
Sevgili oğlunun ölmesini, ölmesini izlemek zorunda kaldı
Oh son, we will try to let you go
Ah oğlum, gitmene izin vermeye çalışacağız
(Spoken)
(Konuşuldu)
The Lord says he gave us his son
Tanrı bize oğlunu verdiğini söylüyor
Why won't you give him your life in return?
Karşılığında neden ona hayatını vermiyorsun?
All of it, why not?
Hepsi, neden olmasın?
He loves us
O bizi seviyor
guitarman4christ@netzero.net
gitarist4christ@netzero.net
Visit my CCM site at http://freeweb.pdq.net/pokes.66/ccm/ccm.htm
http://freeweb.pdq.net/pokes.66/ccm/ccm.htm adresindeki CCM sitemi ziyaret edin
If there are any classic CCM that you wish to have chords to, e-mail your
Akorlarının olmasını istediğiniz herhangi bir klasik CCM varsa, e-posta adresinize
request to me.
benden rica et.
God bless you.
Tanrı seni korusun.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
