Because of You Letra Traducción al Español
Keith Martin - Gracias a ti
by Keith Martin
Keith Martin - Because of You letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
by Keith Martin
por Keith Martin
email: likehoy88@yahoo.com
correo electrónico: likehoy88@yahoo.com
here's my best try:
Aquí está mi mejor intento:
(intro)
(introducción)
Bm7, F#m7, Em7, A7sus-A7
Bm7, F#m7, Em7, La7sus-A7
(verse)
(verso)
If ever you wondered if you touch my soul, yes you do.
Si alguna vez te preguntaste si tocas mi alma, sí lo haces.
Since I met you I'm not the same.
Desde que te conocí no soy el mismo.
You bring life to everything I do.
Le das vida a todo lo que hago.
Just the way you say "hello".
Así como dices "hola".
With one touch, I can't let go.
Con un toque, no puedo soltarlo.
Never thought I'd fall in love with you...
Nunca pensé que me enamoraría de ti...
(chorus)
(estribillo)
Because of you, my life has changed.
Gracias a ti mi vida ha cambiado.
Thank you for the love and the joy you bring.
Gracias por el amor y la alegría que traes.
Because of you, I feel no shame.
Gracias a ti, no siento vergüenza.
I'll tell the world, it's because of you...
Le diré al mundo que es gracias a ti...
(verse2)
(verso 2)
Sometimes I get lonely, and all I gotta do is think of you.
A veces me siento solo y todo lo que tengo que hacer es pensar en ti.
You captured something inside of me,
Captaste algo dentro de mí,
you make all of my dreams come true.
haces realidad todos mis sueños.
It's not enough that you love me for me.
No es suficiente que me ames por mí.
You reached inside and touched me internally.
Llegaste al interior y me tocaste internamente.
"I Love You" best explains how I feel for you.
"Te amo" explica mejor lo que siento por ti.
(chorus)
(estribillo)
Because of you, my life has changed.
Gracias a ti mi vida ha cambiado.
Thank you for the love and the joy you bring.
Gracias por el amor y la alegría que traes.
Because of you, I feel no shame.
Gracias a ti, no siento vergüenza.
I'll tell the world, it's because of you
Le diré al mundo que es gracias a ti
(bridge)
(puente)
The magic in your eyes, true love I can't deny.
La magia en tus ojos, el amor verdadero no lo puedo negar.
us
nosotros
When you hold me, I just lose control.
Cuando me abrazas, simplemente pierdo el control.
I want you to know that I'm never letting go.
Quiero que sepas que nunca te dejaré ir.
You mean so much to me. I want the world to see. It's because of you...
Significas mucho para mí. Quiero que el mundo vea. Es por tu culpa...
(chorus)
(estribillo)
Because of you, my life has changed.
Gracias a ti mi vida ha cambiado.
Thank you for the love and the joy you bring.
Gracias por el amor y la alegría que traes.
Because of you, I feel no shame.
Gracias a ti, no siento vergüenza.
I'll tell the world, it's because of you.....
Se lo diré al mundo, es gracias a ti.....
(repeat 2x)
(repetir 2x)
(on last line, end w/) Cmaj7 Emaj7
(en la última línea, termina con) Cmaj7 Emaj7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
