What About Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Keith Urban – A co ze mną
by Keith Urban
Keith Urban - What About Me tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
My version of this tune played at Capo 2. To my ear, this sounds more like the chord voicings being used,
Moja wersja tego utworu grana w Capo 2. Na moje ucho brzmi to bardziej jak użyte akordy,
though I've never seen KU play this song. I've seen this tabbed in E but it feels too dark to me down
chociaż nigdy nie widziałem, jak KU gra tę piosenkę. Widziałem to z zakładką w E, ale wydaje mi się za ciemne
that low. Try this and see what you think.
tak nisko. Spróbuj tego i zobacz, co myślisz.
For added flavor, especially if you play solo, try barring the B and G strings second fret behind the B
Aby dodać pikanterii, szczególnie jeśli grasz solo, spróbuj ustawić drugi próg strun B i G za B
string third fret during the D5 chord and lifting the third fret to play sort of a Dsus2(maj7). This
naciągnij trzeci próg podczas akordu D5 i podnieś trzeci próg, aby zagrać coś w rodzaju Dsus2 (maj7). To
mimicks the feel of the banjo line and adds a lot of texture to the long holds in the D5.
naśladuje wrażenie linii banjo i dodaje dużo tekstury długim uchwytom w D5.
I play with a lot of palm muting to control the percusive feel of the song, then open it up to let it
Gram z dużą ilością wyciszenia dłoni, aby kontrolować perkusyjny charakter utworu, a następnie otwieram go, aby na to pozwolić
breath at the start of the second verse where the snare and bass come in full. I also try to keep the
oddech na początku drugiej zwrotki, gdzie werbel i bas wychodzą w pełni. Staram się też zachować
high E muted except in the full bar chords...it tends to ring out and fight the feel of
wysokie E wyciszone, z wyjątkiem pełnych akordów taktowych... ma tendencję do wybrzmiewania i zwalczania wrażenia
the song.
piosenka.
Watch for the last chord of the second chorus...it lands on Bm to start the lead section. There's also a
Zwróć uwagę na ostatni akord drugiego refrenu… ląduje na Bm, aby rozpocząć sekcję prowadzącą. Jest też
walk up in the closing measures...see brackets...that's played on single strings (E & A) and resolves
przejdź do taktów końcowych… patrz nawiasy… grana na pojedynczych strunach (E i A) i rozstrzygnięta
to the D5. Playing the full chords here gets a bit messy.
do D5. Granie pełnych akordów jest tutaj trochę bałaganiarskie.
Walk Up
Podejdź
Intro D5 G D5 G
Wprowadzenie D5 G D5 G
I'm livin' in a world that won't stop pullin' on me,
Żyję w świecie, który nie przestaje mnie ciągnąć,
I'm not complaining but it's true.
Nie narzekam, ale to prawda.
It's like I owe my time to everyone else,
To tak, jakbym zawdzięczał swój czas wszystkim innym,
'Cause that's all I seem to do.
Bo wydaje mi się, że tylko to robię.
You might not notice but I need a good friend,
Możesz tego nie zauważyć, ale potrzebuję dobrego przyjaciela,
Someone to talk to when I'm down, down, down.
Kogoś, z kim mogę porozmawiać, kiedy jestem przygnębiony, przygnębiony, przygnębiony.
There's so much on my mind that I wanna get out,
Mam tyle na głowie, że chcę się z tego wydostać,
But there's no one around.
Ale w pobliżu nie ma nikogo.
Sometimes I can't help thinkin' what about me?
Czasami nie mogę przestać myśleć, co ze mną?
Some days go by that I don't even see.
Są dni, których nawet nie widzę.
Yeah I'm doing everything right and I can't break free.
Tak, robię wszystko dobrze i nie mogę się uwolnić.
Oh is this the way it's always gonna be?
Och, czy tak zawsze będzie?
What about me
A co ze mną?
Well I'm dreamin' I'm on a highway with the windows down,
Cóż, śnię, że jestem na autostradzie z opuszczonymi oknami,
I'm burnin' up the road at my own speed.
Wypalam drogę z własną prędkością.
But I'm stuck here goin' nowhere in this traffic jam,
Ale utknąłem tutaj, zmierzając donikąd w tym korku,
And there's a woman with her kids in the car next to me...
A obok mnie w samochodzie jest kobieta z dziećmi...
And I swear she's singin:
I przysięgam, że śpiewa:
Sometimes I can't help thinkin' what about me?
Czasami nie mogę przestać myśleć, co ze mną?
Some days go by that I don't even see.
Są dni, których nawet nie widzę.
Yeah I'm doing everything right and I can't break free.
Tak, robię wszystko dobrze i nie mogę się uwolnić.
Is this the way it's always gonna be?
Czy tak zawsze będzie?
Hey, what about me?
Hej, a co ze mną?
Oh, sometimes I can't help thinkin' what about me?
Och, czasami nie mogę przestać myśleć, co ze mną?
Some days go by that I don't even see.
Są dni, których nawet nie widzę.
I'm doing everything right and I can't break free.
Robię wszystko dobrze i nie mogę się uwolnić.
Oh is this the way it's always gonna be?
Och, czy tak zawsze będzie?
What about me
A co ze mną?
Ooo what about me?
Ooo, a co ze mną?
D5 G D5 G (E F# G A B C#) D5 G D5 G (to fade)
D5 G D5 G (E F# G A B C#) D5 G D5 G (do zanikania)
Hey what about me?
Hej, a co ze mną?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
