Seven Days Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kenny Chesney - Yedi Gün
Kenny Chesney - Seven Days şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Seven Days-Kenny Chesney Relative to capo on 1st
Yedi Gün-Kenny Chesney 1'de capo'ya
Bass relative to capo as well
Capo'ya göre bas da
Bass changes are noted by /# the number being the capo-relative fret
Bas değişiklikleri /# ile belirtilir; sayı, kapoya bağlı perdedir
Chords Used:
Kullanılan Akorlar:
Abm aug5(w5) ||Rm35a5: will abbreviate to Abm
Abm aug5(w5) ||Rm35a5: Abm olarak kısaltılacaktır
Aadd9 ||R235:
Aadd9 ||R235:
C# m ||Rm35:
C# m ||Rm35:
B sus4 ||R45 :
B sus4 ||R45 :
A sus2 ||R25 :
Bir sus2 ||R25 :
Organ soflty------Asus2 Bsus2------------------------| 1,2&3 Last time
Organ yumuşaklığı------Asus2 Bsus2-------------| 1,2&3 Son kez
Guitar: e string|------0--------------0-|------|R|--7-------|
Gitar: e string|------0-------------0-|------|R|--7-------|
Guitar: B string|---45---45-5------45---|45-5--|e|----------|
Gitar: B teli|---45---45-5------45---|45-5--|e|----------|
Guitar: G string|-----------------------|------|p|----------|
Gitar: G string|-------------|------|p|----------|
Guitar: D string|-----------------------|------|e|----------|
Gitar: D teli|-------------|------|e|----------|
Guitar: A string|-0------------2--------|------|a|----------|
Gitar: Bir tel|-0------------2-----------|------|a|----------|
Guitar: E string|-----------------------|------|t|----------|
Gitar: E string|-------------|------|t|----------|
Lead Part (approx placed to rhythm above)
Lead Parçası (yukarıdaki ritme göre yaklaşık olarak yerleştirilmiş)
Guitar: e string|------------------------------|
Gitar: e string|-----------------------------|
Guitar: B string|--------------------54--------|
Gitar: B teli|----------------------54-----------|
Guitar: G string|-----------------------4------|
Gitar: G string|---------------4------|
Guitar: D string|-------------------------6----|
Gitar: D teli|---------------------------6----|
Guitar: A string|------------------------------|
Gitar: Bir tel|-----------------------------|
Guitar: E string|------------------------------|
Gitar: E teli|-----------------------------|
Guitar: |C#m |Bsus4 |Abm |Aadd9
Gitar: |C#m |Bsus4 |Abm |Aadd9
Bass: A string|4-------2------------2-4/0------|
Bas: Bir dize|4------2-----------2-4/0------|
Bass: E string|----------------4---------------|
Bas: E dize|-----4---------------|
Verse1
Ayet1
A Saturday downpour carved out rivers in the sand
Cumartesi günü sağanak yağış kumda nehirler oluşturdu
She said it was her first time to see the sea
İlk kez denizi gördüğünü söyledi
Helping her climb across those jetty rocks
İskele kayalarının üzerinden tırmanmasına yardım ediyorum
Was the first time I touched her hand
İlk kez onun eline dokundum
The rain and the way that felt never let up all week
Yağmur ve hissettiren yol bütün hafta boyunca hiç dinmedi
By Thursday I knew everything about her
Perşembe günü onun hakkında her şeyi biliyordum
And God, the last day I didn't wanna leave without her
Ve Tanrım, onsuz gitmek istemediğim son gün
horus
horus
The sidewalks, the streets were soaked
Kaldırımlar, sokaklar ıslandı
The sky was gray but you should've seen her face
Gökyüzü griydi ama onun yüzünü görmeliydin
Shining like that lighthouse through all the rain
Tüm yağmurda o deniz feneri gibi parlıyor
And the way she called my name
Ve adımı seslenme şekli
I've lived those seven days a thousand times
O yedi günü bin kere yaşadım
Those seven days a thousand
O yedi gün bin
Verse2
Ayet2
Time was like the tide, --it came and went
Zaman gelgit gibiydi, geldi ve gitti
That old pier ran clear out into the mist
O eski iskele sisin içine doğru koştu
My mind plays back that Tuesday night
Aklım o salı gecesini canlandırıyor
Again and again, and again
Tekrar tekrar ve tekrar
I taste that saltwater taffy on her lips
Dudaklarındaki tuzlu su şekerlemesinin tadını alıyorum
Wednesday morning snuck in through the window
Çarşamba sabahı pencereden gizlice içeri girdi
We just laid there and listened to the waves come and go
Orada uzanıp dalgaların gelip gidişini dinledik
horus
horus
The sidewalks, the streets were soaked
Kaldırımlar, sokaklar ıslandı
The sky was gray but you should've seen her face
Gökyüzü griydi ama onun yüzünü görmeliydin
Shining like that lighthouse through all the rain
Tüm yağmurda o deniz feneri gibi parlıyor
And the way she called my name
Ve adımı seslenme şekli
I've lived those seven days a thousand times
O yedi günü bin kere yaşadım
Those seven days a thousand
O yedi gün bin
ridge
sırt
Moments with her, now they're all a blur
Onunla geçirdiğim anlar şimdi hepsi bulanık
Except for every second and every word
Her saniye ve her kelime dışında
Every drop of rain, every single grain -- of sand
Her yağmur damlası, her bir kum tanesi
horus
horus
The sidewalks, the streets were soaked
Kaldırımlar, sokaklar ıslandı
The sky was gray but you should've seen her face
Gökyüzü griydi ama onun yüzünü görmeliydin
Shining like that lighthouse through all the rain
Tüm yağmurda o deniz feneri gibi parlıyor
And the way she called my name
Ve adımı seslenme şekli
I've lived those seven days a thousand times
O yedi günü bin kere yaşadım
/0 /5 C#m Bsus4 Abm Aadd9 ?let ring-
/0 /5 C#m Bsus4 Abm Aadd9 ?let zili-
Those seven days a thousand times Seven days a thousand times
O yedi gün bin defa Yedi gün bin defa
Under intro
Giriş altında
A thousand times
Binlerce kez
Seven days a thousand times A thousand times
Yedi gün bin defa Bin defa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
