Song for Insane Times Letras Tradução em Português

Kevin Ayers - Canção para tempos insanos

by Kevin Ayers

Kevin Ayers - Song for Insane Times letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Song for Insane Times - Kevin Ayers
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kevin Ayers Song for Insane Times

(This bit's slightly odd; it's either in 5/4 or it's two and a half bars long but it's hard to say which;
(Esta parte é um pouco estranha; ou tem 5/4 ou dois compassos e meio de comprimento, mas é difícil dizer qual;
with the slight swing and the syncopated drum fill over the top it's essentially free-form. Your best bet
com o leve balanço e o preenchimento sincopado da bateria por cima, é essencialmente de forma livre. Sua melhor aposta
is to listen to it and make up your own mind!)
é ouvi-lo e decidir!)
M7
M7
People say they want to be free
As pessoas dizem que querem ser livres
M7 M7
M7 M7
They look at him and they look at me
Eles olham para ele e olham para mim
But it's only themselves they're wanting to see
Mas são apenas eles mesmos que eles querem ver
M7 M7
M7 M7
And everybody knows about it.
E todo mundo sabe disso.
M7
M7
We talked all night and were all turned on
Conversamos a noite toda e ficamos todos excitados
M7 M7
M7 M7
We believe we heard him singing his song
Acreditamos que o ouvimos cantando sua música
Telling us all there was work to be done
Dizendo a todos nós que havia trabalho a ser feito
M7 M7
M7 M7
And we all sung the chorus of "I Am The Walrus"
E todos nós cantamos o refrão de "I Am The Walrus"
M7
M7
Yes, Disneyland has come to town
Sim, a Disneylândia chegou à cidade
M7 M7
M7 M7
Everyone's dressed and standing around
Todo mundo está vestido e parado
Alice is wearing her sexiest gown
Alice está usando seu vestido mais sexy
M7 M7
M7 M7
But she doesn't want you to look at her
Mas ela não quer que você olhe para ela
M7
M7
Beautiful people are queuing to drown
Pessoas bonitas estão na fila para se afogar
M7 M7
M7 M7
They wait for the lifeguard to put on his crown
Eles esperam que o salva-vidas coloque sua coroa
But he's up at the other end of town
Mas ele está do outro lado da cidade
M7 M7
M7 M7
Trying to talk to the mirror
Tentando falar com o espelho
KEYBOARD SOLO:
TECLADO SOLO:
EbM7 DbM7 (repeat)
EbM7 DbM7 (repetir)
FM7 CM7 (these chords have the weird run over them from the intro)
FM7 CM7 (esses acordes têm um toque estranho desde a introdução)
BANANA!
BANANA!
M7
M7
The scientist talks and he knows what he means
O cientista fala e sabe o que quer dizer
M7 M7
M7 M7
He sits on the floor and has beautiful dreams
Ele senta no chão e tem lindos sonhos
But he gets brought down by a woman who screams
Mas ele é derrubado por uma mulher que grita
M7 M7
M7 M7
But he knows it's only a record, oh yes it is!
Mas ele sabe que é apenas um recorde, ah, sim, é!
M7
M7
His brave new girl stops feeding the ants
Sua corajosa nova garota para de alimentar as formigas
M7 M7
M7 M7
And looks at him with her septic pants
E olha para ele com suas calças sépticas
She still knows how to make him dance
Ela ainda sabe como fazê-lo dançar
M7 M7
M7 M7
And forget about emancipation, it's all imagination
E esqueça a emancipação, é tudo imaginação
M7
M7
And you and I we sit and hum
E você e eu sentamos e cantarolamos
M7 M7
M7 M7
We know something's got to come
Nós sabemos que algo tem que acontecer
To get us off our endless bum
Para nos tirar do nosso vagabundo sem fim
M7 M7
M7 M7
There's probably one in the bathroom or in the hall
Provavelmente há um no banheiro ou no corredor
(Repeat keyboard solo/intro and descend into a freeform jazz exploration to fade.)
(Repita o solo/introdução do teclado e desça para uma exploração de jazz de forma livre até desaparecer.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.