Das Leichteste der Welt Songtekst Nederlandse Vertaling

Kid Kopphausen - Het lichtste ding ter wereld

by Kid Kopphausen

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kid Kopphausen Das Leichteste der Welt

Website: http://kidkopphausen.de/
Website: http://kidkopphausen.de/
Chords: Emaj7/B: x211000 Asus2: 002200
Akkoorden: Emaj7/B: x211000 Asus2: 002200
Intro: E Emaj7/B Asus2 E
Intro: E Emaj7/B Asus2 E
Ich wurde geboren in einem Fluss und seitdem treibe ich dahin
Ik ben geboren in een rivier en sindsdien drijf ik
Durch dieses Leben das mich lieben will, egal was ich auch bin
Door dit leven dat van mij wil houden, ongeacht wat ik ben
Und also existiere ich und atme und finde, das war gar kein schlechter Anfang
En dus besta en adem ik en denk dat dat helemaal geen slechte start was
Dann lag ich eine Weile lang im Koma, jetzt bin ich endlich wieder wach
Daarna heb ik een tijdje in coma gelegen, nu ben ik eindelijk weer wakker
Und ich hab Euch Blumen und Pralinen vom Arsch der Hlle mitgebracht
En ik heb bloemen en chocolaatjes voor je meegebracht uit de reet van de hel
Ich lerne langsam wieder laufen und sprechen, ich gebe den Dingen einen Namen
Ik leer langzaam weer lopen en praten, ik geef de dingen een naam
Ich sage meine Liebe, meine Lgen, meine Hoffnung, meine Schuld,
Ik zeg mijn liefde, mijn leugens, mijn hoop, mijn schuldgevoel,
meine Leidenschaft, mein Feuer, meine Wut und meine Ungeduld
mijn passie, mijn vuur, mijn woede en mijn ongeduld
mein Nein und mein vielleicht und mein unbedingtes ja - oh ja ich will
mijn nee en mijn misschien en mijn absolute ja - oh ja, ik wil
Oh ja ich will (3x)
Oh ja ik wil (3x)
Ich will mich wieder wundern will erstaunt sein
Ik wil me opnieuw afvragen, ik wil verbaasd zijn
Will wie der allererste Mensch
Wil als de allereerste persoon
Mit neuen Augen zwischen den Dingen stehen
Ga met nieuwe ogen tussen de dingen staan
Und nichts wiedererkennen
En herken niets
Die Schritte setzen durch Wlder und Wiesen
De trappen gaan door bossen en weilanden
Und sagen ja es ist gut ? ist gar nicht so schlecht
En zeggen: ja, het is goed? is niet zo erg
Und also ffne ich meine Arme ffne sie so weit ich kann
En dus open ik mijn armen, open ze zo wijd als ik kan
Denn jeder Tag ist ein Geschenk er ist nur scheie verpackt
Omdat elke dag een geschenk is, wordt het alleen slecht verpakt
Und man fummelt am Geschenkpapier rum und kriegt es nur mhsam wieder ab
En je rommelt met het inpakpapier en krijgt het er maar met moeite af
Doch ja ich wei jetzt es gibt Menschen die diese Welt durchaus rechtfertigen
Maar ja, ik weet nu dat er mensen zijn die deze wereld zeker rechtvaardigen
Die durch ihr bloes Dasein andern Menschen leben helfen
Die andere mensen helpen door hun bestaan heen te leven
Die lieben und lieben und lieben und lieben und lieben und lieben
Die liefhebben en liefhebben en liefhebben en liefhebben en liefhebben en liefhebben
Als wre es das leichteste der Welt
Alsof het het lichtste ding ter wereld is
Ich will einer von Ihnen sein (2x)
Ik wil één van jullie zijn (2x)
Oh ja ich will (2x)
Oh ja ik wil (2x)
Und manchmal liege ich nachts wach und trume von den schnsten Melodien
En soms lig ik 's nachts wakker en droom ik van de mooiste melodieën
Sie schweben durch die Dunkelheit ich stell mir vor ich schwebe mit ihnen
Ze zweven door de duisternis. Ik stel me voor dat ik met ze mee zweef
Irgendetwas in mir will leuchten und wird schwerelos
Iets in mij wil stralen en wordt gewichtloos
Dann kommt ein Schlagzeug rein und treibt den Beat bis hinter meine Ohren
Dan komt er een trommel binnen en drijft het ritme achter mijn oren
Ein Bass umgarnt die Bassdrum eine Gitarre drngt nach vorn
Een bas verstrikt de basdrum en een gitaar duwt naar voren
Und irgendwo im nirgendwo pfeift ein himmlisches Feedback
En ergens in het midden van nergens fluit een hemelse feedback
Und alles gert in Bewegung der ganze Raum fngt an zu schwingen
En alles begint te bewegen, de hele kamer begint te trillen
Und ich hre eine engelsgleiche Stimme und viele mehr die mitsingen
En ik hoor een engelachtige stem en nog veel meer die meezingen
Sie singen ?never mind the Darkness Baby you will be save by Rock n Roll, yeah Rock n Roll?
Ze zingen: 'Laat maar, de Darkness Baby, je wordt gered door Rock n Roll, ja Rock n Roll?'
Oh ja ich will (4x)
Oh ja ik wil (4x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.