Getaway Paroles Traduction Française
KISS - Escapade
by KISS
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key:
Clé :
/ = slide up
/ = glisser vers le haut
\ = slide down
\ = glisser vers le bas
b = bend (whole step)
b = plier (pas entier)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = plier (1/2 pas)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = plier (1 1/2 pas)
pb = pre-bend
pb = pré-pliage
r = release-bend
r = relâchement-pliage
t = tap with righthand finger
t = taper avec le doigt droit
h = hammer-on
h = marteler
p = pull-off
p = retrait
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = Harmonique Naturelle
#(#) = Trill
#(#) = Trille
** = Artificial Harmonic
** = Harmonique Artificielle
x = Dead notes (no pitch)
x = Notes mortes (pas de hauteur)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
P.M. = Palm mute (- -> en dessous indique quelles notes)
(\) = Dive w\bar
(\) = Plongée avec\bar
(/) = Release w\bar
(/) = Relâcher avec barre
Tp = Tap w\plectrum
Tp = Appuyez sur w\plectre
Rhythm Fig. 1a
Rythme Fig. 1a
Rhythm Fig. 1b
Rythme Fig. 1b
Rhythm Fig. 1c
Rythme Fig. 1c
Rhythm Fig. 2a
Rythme Fig. 2a
Rhythm Fig. 2b
Rythme Fig. 2b
Rhythm Fig. 2c
Rythme Fig. 2c
< - - - - - - - 2x - - - - - - - - - >
< - - - - - - - 2x - - - - - - - - - >
Rhythm Fig. 3a
Rythme Fig. 3a
Rhythm Fig. 3b
Rythme Fig. 3b
Rhythm Fig. 3c
Rythme Fig. 3c
Rhythm Fig. 4
Rythme Fig. 4
Rhythm Fig. 5a
Rythme Fig. 5a
Rhythm Fig. 5b
Rythme Fig. 5b
Rhythm Fig. 6
Rythme Fig. 6
Bb|------------------------5b-5--3--------------------|
Sib|-----------------------------5b-5--3------------------------|
Gb|--3---------------------5b-5--3--5--3--------------|
Go|--3--------------------5b-5--3--5--3--------------|
Gb|------------------------------------------13b-----13b---|
Go|----------------------------------------------13b----------13b---|
Db|-----/12b-----------12b~------12b~----------------------|
Db|-----/12b---------------12b~------12b~----------------------|
Hold bend - - - - - - - - - >
Maintenir le virage - - - - - - - - - >
Bb|--11-----11-----11------13---13-13--13---13-16-13h16p13-|
Bb|--11-----11-----11------13---13-13--13---13-16-13h16p13-|
Gb|--13b----13b----13b-----15b---------15b-----------------|
Go|--13b----13b----13b-----15b---------15b-----------------|
< - 3x - >
< - 3x ->
Bb|------13h16p13----13---16b^^---16b^^---16b^^---16b^^----|
Bb|------13h16p13----13---16b^^---16b^^---16b^^---16b^^----|
Eb|-------------------------------------------11p8---------|
Mib|------------------------------------------11p8---------|
Bb|--16b^^---16b^^--r16--------8h11p8-----8--------11p8----|
Bb|--16b^^---16b^^--r16--------8h11p8-----8--------11p8----|
< - 3x - >
< - 3x ->
Bb|--11--11-8h11p8-----8-----------------------------------|
Bb|--11--11-8h11p8-----8-----------------------------------|
Gb|----------------10-----10b-r10p8------------------------|
Go|----------------10-----10b-r10p8---------------------------------|
Db|---------------------------------10--10b----------------|
Db|---------------------------------10--10b----------------|
GETAWAY
ESCAPADE
Ace Frehley
Ace Frehley
Rhy. ig 1a
Rhy. ig 1a
Rhy. ig 2a w/ 1b and 1c
Rhy. ig 2a avec 1b et 1c
Rhy. ig 2a w/ 2b and 2c
Rhy. ig 2a avec 2b et 2c
Rhy. ig 3a w/ 3b and 3c
Rhy. ig 3a avec 3b et 3c
I've been tryin' to get away, to get away
J'ai essayé de m'enfuir, de m'enfuir
To leave this old town
Pour quitter cette vieille ville
I've been tryin' to see my way, to see my way
J'ai essayé de voir mon chemin, de voir mon chemin
So I won't be found
Donc je ne serai pas trouvé
Many times I've felt alone, I've felt alone
Plusieurs fois je me suis senti seul, je me suis senti seul
But that's all behind
Mais tout est derrière
One thing I know, I know
Une chose que je sais, je sais
One thing is that
Une chose est que
Rhy. ig 1a w/ 1b and 1c
Rhy. ig 1a avec 1b et 1c
I know I have to go
Je sais que je dois y aller
Got no dough
Je n'ai pas de pâte
Should I stay or should I go
Dois-je rester ou dois-je partir
Rhy. ig 2a w/ 1b and 1c
Rhy. ig 2a avec 1b et 1c
Gotta get away
Je dois m'enfuir
Don't want to stay
Je ne veux pas rester
Leavin' tomorrow by subway
Je pars demain en métro
Rhy. ig 3a w/ 3b and 3c
Rhy. ig 3a avec 3b et 3c
Some people they tell me, they tell me
Certaines personnes me disent, elles me disent
I've been here to long
Je suis ici depuis trop longtemps
It don't compel me, they tell me
Ça ne m'oblige pas, ils me disent
I just don't belong
Je n'appartiens tout simplement pas
Sometimes I wonder, I wonder
Parfois je me demande, je me demande
What's right or what's wrong
Qu'est-ce qui est bien ou qu'est-ce qui ne va pas
One thing I know, I know
Une chose que je sais, je sais
One thing is that
Une chose est que
Rhy. ig 1a w/ 1b and 1c
Rhy. ig 1a avec 1b et 1c
I know I have to go
Je sais que je dois y aller
Got no dough
Je n'ai pas de pâte
Should I stay or should I go
Dois-je rester ou dois-je partir
Rhy. ig 2a w/ 1b and 1c
Rhy. ig 2a avec 1b et 1c
Gotta get away
Je dois m'enfuir
Don't want to stay
Je ne veux pas rester
Leavin' tomorrow by subway
Je pars demain en métro
Solo over Rhy. ig 3a and Rhy. ig 3b
Solo sur Rhy. ig 3a et Rhy. ig 3b
Rhy. ig 1a
Rhy. ig 1a
Rhy. ig 1a w/ 1b and 1c
Rhy. ig 1a avec 1b et 1c
Rhy. ig 2a w/ 2b and 2c
Rhy. ig 2a avec 2b et 2c
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a avec Rhy. ig 5b
I gotta get away
je dois m'enfuir
Get away, get away, get away
Partez, partez, partez
I gotta get away
je dois m'enfuir
Yeah, baby get away, gotta, gotta, gotta get away
Ouais, bébé, va-t'en, je dois, je dois, je dois m'en aller
Rhy. ig 6
Rhy. ig 6
Whoo, you've gotta get away
Whoo, tu dois t'en aller
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.