Getaway Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
POCAŁUNEK – Ucieczka
by KISS
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key:
Klucz:
/ = slide up
/ = przesuń się w górę
\ = slide down
\ = zsuń się w dół
b = bend (whole step)
b = zgięcie (cały krok)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = zgięcie (1/2 kroku)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = zgięcie (1 1/2 kroków)
pb = pre-bend
pb = zagięcie wstępne
r = release-bend
r = zgięcie zwalniające
t = tap with righthand finger
t = dotknij palcem prawej ręki
h = hammer-on
h = wbijanie młotkiem
p = pull-off
p = odciągnięcie
~ = Vibrato
~ = Wibracja
* = Natural Harmonic
* = Naturalna harmoniczna
#(#) = Trill
#(#) = Tryl
** = Artificial Harmonic
** = Sztuczna harmoniczna
x = Dead notes (no pitch)
x = Martwe nuty (bez tonu)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
P.M. = Wyciszenie dłoni (- -> poniżej wskazuje, które nuty)
(\) = Dive w\bar
(\) = Zanurz się w\bar
(/) = Release w\bar
(/) = Zwolnij w\bar
Tp = Tap w\plectrum
Tp = Stuknij w\plektrum
Rhythm Fig. 1a
Rytm Rys. 1a
Rhythm Fig. 1b
Rytm Rys. 1b
Rhythm Fig. 1c
Rytm Rys. 1c
Rhythm Fig. 2a
Rytm Rys. 2a
Rhythm Fig. 2b
Rytm Rys. 2b
Rhythm Fig. 2c
Rytm Rys. 2c
< - - - - - - - 2x - - - - - - - - - >
< - - - - - - - 2x - - - - - - - - - >
Rhythm Fig. 3a
Rytm Rys. 3a
Rhythm Fig. 3b
Rytm Rys. 3b
Rhythm Fig. 3c
Rytm Rys. 3c
Rhythm Fig. 4
Rytm Rys. 4
Rhythm Fig. 5a
Rytm Rys. 5a
Rhythm Fig. 5b
Rytm Rys. 5b
Rhythm Fig. 6
Rytm Rys. 6
Bb|------------------------5b-5--3--------------------|
Bb|-----------------------5b-5--3------------------------|
Gb|--3---------------------5b-5--3--5--3--------------|
Gb|--3------5b-5--3--5--3--------------|
Gb|------------------------------------------13b-----13b---|
Gb|-------------------------------------------------------13b-----13b---|
Db|-----/12b-----------12b~------12b~----------------------|
Db|-----/12b-----------12b~------12b~----------------------|
Hold bend - - - - - - - - - >
Przytrzymaj zgięcie - - - - - - - - - >
Bb|--11-----11-----11------13---13-13--13---13-16-13h16p13-|
Bb|--11-----11-----11------13---13-13--13---13-16-13h16p13-|
Gb|--13b----13b----13b-----15b---------15b-----------------|
Gb|--13b----13b----13b-----15b---------15b-----------------|
< - 3x - >
< - 3x - >
Bb|------13h16p13----13---16b^^---16b^^---16b^^---16b^^----|
Bb|------13h16p13----13---16b^^---16b^^---16b^^---16b^^----|
Eb|-------------------------------------------11p8---------|
Eb|------------------------------------------11p8--------|
Bb|--16b^^---16b^^--r16--------8h11p8-----8--------11p8----|
Bb|--16b^^---16b^^--r16--------8h11p8-----8--------11p8----|
< - 3x - >
< - 3x - >
Bb|--11--11-8h11p8-----8-----------------------------------|
Bb|--11--11-8h11p8-----8-----------------------------------|
Gb|----------------10-----10b-r10p8------------------------|
Gb|----------------10-----10b-r10p8----------------------------|
Db|---------------------------------10--10b----------------|
Db|--------------------------------10--10b----------------|
GETAWAY
UCIECZKA
Ace Frehley
Asa Frehleya
Rhy. ig 1a
Ry. ig 1a
Rhy. ig 2a w/ 1b and 1c
Ry. ig 2a z 1b i 1c
Rhy. ig 2a w/ 2b and 2c
Ry. ig 2a z 2b i 2c
Rhy. ig 3a w/ 3b and 3c
Ry. ig 3a z 3b i 3c
I've been tryin' to get away, to get away
Próbowałem uciec, uciec
To leave this old town
Opuścić to stare miasto
I've been tryin' to see my way, to see my way
Próbowałem zobaczyć swoją drogę, zobaczyć swoją drogę
So I won't be found
Więc nie dam się znaleźć
Many times I've felt alone, I've felt alone
Wiele razy czułem się samotny, czułem się samotny
But that's all behind
Ale to wszystko już za nami
One thing I know, I know
Jedno wiem, wiem
One thing is that
Jedna rzecz jest taka
Rhy. ig 1a w/ 1b and 1c
Ry. ig 1a z 1b i 1c
I know I have to go
Wiem, że muszę iść
Got no dough
Nie mam ciasta
Should I stay or should I go
Powinienem zostać, czy powinienem odejść
Rhy. ig 2a w/ 1b and 1c
Ry. ig 2a z 1b i 1c
Gotta get away
Muszę uciec
Don't want to stay
Nie chcę zostać
Leavin' tomorrow by subway
Jutro wyjeżdżam metrem
Rhy. ig 3a w/ 3b and 3c
Ry. ig 3a z 3b i 3c
Some people they tell me, they tell me
Niektórzy ludzie mi mówią, mówią mi
I've been here to long
Jestem tu zbyt długo
It don't compel me, they tell me
To mnie nie zmusza, mówią mi
I just don't belong
Po prostu nie należę
Sometimes I wonder, I wonder
Czasem się zastanawiam, zastanawiam się
What's right or what's wrong
Co jest dobre, a co złe
One thing I know, I know
Jedno wiem, wiem
One thing is that
Jedna rzecz jest taka
Rhy. ig 1a w/ 1b and 1c
Ry. ig 1a z 1b i 1c
I know I have to go
Wiem, że muszę iść
Got no dough
Nie mam ciasta
Should I stay or should I go
Powinienem zostać, czy powinienem odejść
Rhy. ig 2a w/ 1b and 1c
Ry. ig 2a z 1b i 1c
Gotta get away
Muszę uciec
Don't want to stay
Nie chcę zostać
Leavin' tomorrow by subway
Jutro wyjeżdżam metrem
Solo over Rhy. ig 3a and Rhy. ig 3b
Solo nad Rhy'em. ig 3a i Rhy. ig 3b
Rhy. ig 1a
Ry. ig 1a
Rhy. ig 1a w/ 1b and 1c
Ry. ig 1a z 1b i 1c
Rhy. ig 2a w/ 2b and 2c
Ry. ig 2a z 2b i 2c
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Ry. ig 5a z Rhy. ig 5b
I gotta get away
Muszę uciec
Get away, get away, get away
Uciekaj, uciekaj, uciekaj
I gotta get away
Muszę uciec
Yeah, baby get away, gotta, gotta, gotta get away
Tak, kochanie, uciekaj, muszę, muszę, muszę uciekać
Rhy. ig 6
Ry. ig 6
Whoo, you've gotta get away
Whoo, musisz uciec
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.