Estoy contigo كلمات أغنية ترجمة عربية

أذن فان جوخ - أنا معك

by La Oreja de Van Gogh

La Oreja de Van Gogh - Estoy contigo كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Estoy contigo - La Oreja de Van Gogh
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
La Oreja de Van Gogh Estoy contigo

Tu que me mirabas como nadie supo mirar.
أنت الذي نظرت إلي وكأن لا أحد يعرف كيف ينظر.
Tu que protegias la vela si empezaba a temblar.
يا من حمت الشراع إذا بدأ يهتز.
Tu que me leias cuentos que me hicieron volar.
أنت الذي قرأت لي القصص التي جعلتني أطير.
Y ahora tu memoria se escapa con mi vida detras.
والآن تهرب ذكراك وحياتي خلفها.
horus
حورس
Tu, mi estrella despistada en la noche.
أنت يا نجمي الجاهل في الليل.
Tu que aun brillas cuando escuchas mi voz.
أنت الذي لا تزال تتألق عندما تسمع صوتي.
Estoy contigo, estoy contigo.
أنا معك، أنا معك.
Tu que recogias las hojas que mi otono dejo.
يا من جمعت الأوراق التي تركها خريفي.
Tu que interpretabas mis penas con un poco de humor.
يا من فسرت أحزاني بقليل من الفكاهة.
Tu que despeinabas mis dudas con el viento a favor.
يا من أزعجت شكوكي مع الريح لصالحك.
Y ahora va colandose el frio del invierno en tu voz.
والآن يتسلل برد الشتاء إلى صوتك.
horus
حورس
Tu, mi estrella despistada en la noche.
أنت يا نجمي الجاهل في الليل.
Tu que aun brillas cuando escuchas mi voz.
أنت الذي لا تزال تتألق عندما تسمع صوتي.
Estoy contigo, estoy contigo.
أنا معك، أنا معك.
Post horus
بعد الظهر
Y cuando sientas que tus manos no se acuerdan de ti
وعندما تشعر أن يديك لا تتذكرك
Y que tus ojos han borrado el camino,
وأن عيناك قد مسحت الدرب
Estoy contigo, estoy junto a ti.
أنا معك، أنا بجانبك.
Para darte mis palabras si tus labios ya se han dormido.
لأعطيك كلماتي إذا كانت شفتيك قد نامت بالفعل.
Devolverte tus latidos, todo lo que hiciste por mi.
أعد نبض قلبك، كل ما فعلته من أجلي.
Cuando creas que la vida se ha olvidado de ti
عندما تعتقد أن الحياة قد نسيتك
No dejare de susurrarte al oido
لن أتوقف عن الهمس في أذنك
Que estoy contigo, que estoy contigo.
أنني معك، أنني معك.
Cuando llegue la nostalgia a separarte de mi,
عندما يأتي الحنين ليفصلك عني،
Yo gritare para que escuche el olvido
سأصرخ حتى تسمع النسيان
Que aun no te has ido, que yo sigo aqui.
أنك لم تغادر بعد، وأنني مازلت هنا.
Siempre junto a ti.
دائما معك.
Estoy contigo, estoy junto a ti.
أنا معك، أنا بجانبك.
Estoy contigo, estoy junto a ti.
أنا معك، أنا بجانبك.
Uh, uh.
اه اه.
Que estoy junto a ti.
بأنني بجانبك.
Estoy contigo, estoy junto a ti.
أنا معك، أنا بجانبك.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.