Du riffifi chez les branques 歌詞 日本語訳
ラ・ルーダ - ブランケの間のリフィフィ
by La Ruda
La Ruda - Du riffifi chez les branques の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
La Ruda Salska - Du rififi chez les branques
ラ・ルーダ・サルスカ - ブランケの中のリフィフィ
J'ai complt l'autre tab, replac les accords, et partir d'un guitar pro
他のタブを完成させ、コードを置き換え、ギターのプロから
j'ai tent de retranscrire les cuivres pour une seule guitare :
金管楽器を1本のギターで採譜してみました。
**Intro :
**はじめに:
**Riff1 :
**リフ1:
Il se voyait en grand truand lgendaire
彼は自分自身を伝説的な大ギャングだと思っていた
Forant le respect tous ces branques de premire,
これらすべての一流のふすまに敬意を表し、
Il soignait l'accroche comme son revolver,
彼はリボルバーのようにグリップを大切に扱いました。
Veston trois boutons deux poches et gomin capillaire
3つボタン2ポケットジャケットとヘアバンド
Il svoyait tel, tel, tel Capone, en contemporain, pas un tel untel
彼は自分自身をあんなもの、あんなもの、こんなカポネ、あんなものではなく、現代人として見ていた。
Mais tel qu'tait Capone aux maintes hommes de main sa pogne
しかし、カポネが彼の多くの子分たちにとってそうであったように、
Il s'inventait un pedigree des moins clairs
彼は非常に不明確な家系図をでっち上げた
Lui qui s'tait juste fait toper tirer en loosd Leclerc.
ルクレールを追いかけている間に撃たれたばかりの彼。
**Riff2 :
**リフ2:
Il se voyait comme le roi des gangsters, comme un clone d'Al Capone,
彼は自分自身をギャングの王、アル・カポネのクローンだと考えていた。
Homme et truand lgendaire, mais il n'tait en somme
伝説の男でありギャングだが、結局はそうではなかった
Qu'un branque de premire, comme un clone d'Al Capone,
アル・カポネのクローンのような初犯が、
A trois francs trente et c'est cher! Oh! Il se voyait comme
3 フラン 30 円と高価です。おお!彼は自分自身を次のように見ていました
Ces cadors, sourds toutes les prires,
これらの大物たちは、どんな祈りも聞き入れず、
Sans remords, sans recours, au sang froid,
良心の呵責もなく、救いの余地もなく、冷酷に、
Hors-la-loi mais en pleine lumire et
無法者だが完全に明るく、
suicidaire tait de nier sa gloire quand,
自殺者は自分の栄光を否定することになった、
Dans les claques, il matait la taulire
彼は平手打ちで囚人を制圧した
Dans la voix des macs c'est en clair :
売春婦たちの声では次のことが明らかです。
"toi la mnopause zle tes donzelles au boulot sinon cest
「あなたは更年期障害です、女性が働いているのを見てください、そうでなければそれはです」
moi qui tfrais pisser lsang nouveau !", Il svoyait
「また血のおしっこをするのが新鮮だった私!」と彼は自分自身を見た。
fier (fier),
誇りに思います(誇りに思います)、
Parrain des gangsters, Quel camouflet !
ギャングのゴッドファーザー、なんと軽蔑されているのでしょう!
Cn'tait que lparrain des
彼は単なるゴッドファーザーでした
mouflets dson beau-frre !
義理の弟を叩く!
**Riff3 :
**リフ3:
**Riff1** (C F G)
**リフ1** (C F G)
Il se voyait en tueur fou sanguinaire,
彼は自分自身を血に飢えた狂った殺人者だと考えていた、
Qui cote que cote n'fait jamais machine arrire
どちら側が決して後戻りしない
Il saignait partout les parties de poker,
彼はポーカーゲーム中にいたるところで出血し、
Ceux qui posaient plus ddeux paires, lles expdiait chez "Dieu le pre"
2組以上置いた人は「父なる神」のもとに送られる
Il svoyait tel, tel, tel Capone, en contemporain pas tel untel
彼は、これこれ、これこれのカポネを、これこれではなく同時代人として見ていました。
Mais tel qu'tait Capone dans le rgne des flingues qui rsonnent
しかし、カポネは銃声が鳴り響く統治下にあったので、
Il rackettait mme les plus hauts fonctionnaires,
彼は最高位の役人さえも恐喝した、
Il les faisait tellement chanter, qu'ils croonaient et battaient Fred Astaire
彼は彼らにあまりにも歌わせたので、彼らは大声で歌い、フレッド・アステアを殴った
**Riff2** (C F Dm Dm/Em)
**リフ2** (C F Dm Dm/Em)
Il se voyait comme le roi des gangsters, comme un clone d'Al Capone,
彼は自分自身をギャングの王、アル・カポネのクローンだと考えていた。
Homme et truand lgendaire, mais il n'tait en somme
伝説の男でありギャングだが、結局はそうではなかった
Qu'un branque de premire, comme un roi sans couronne
それは王冠のない王のような一流のブランクです
Si ce n'est en implant dentaire. Oh! Lui qui ntait quhomme
歯科インプラントでない場合。おお!ただの男だった彼
Mythomane dans un mitan de verre,
ガラスの真ん中にいる神話マニア、
Pyromane jouant la flambe et svre !
フランベを奏でる放火魔と厳しい!
Quant aux femmes sans passer au travers, elles taient
それを経なかった女性たちはというと、
loin d'tre nymphomanes envers ce cave et pervers, lui se voyait
この洞窟や変態に対して色情狂的であるどころか、彼は自分自身を見ていた
mle,
男性、
Et levant des compagnes,
そして仲間を育て、
Qu'il arrosait de diamants et
彼はダイヤモンドを散りばめ、
de champagne, Il svoyait
シャンパンの、彼は見た
fier comme en affaires,
ビジネスと同じように誇りを持って、
Parrain des gangsters, Quel camouflet !
ギャングのゴッドファーザー、なんと軽蔑されているのでしょう!
Cn'tait que le parrain des
彼は単なるゴッドファーザーでした
mouflets de son beau-frre !
義理の弟の平手打ち!
**Riff3** (D7 C)
**リフ3** (D7 C)
Il trouva lourd le "pour"
彼は「のために」が重いと感じた
Se dit "je vais l'faire !"
「やりますよ!」って言うんです。
Mais en ce jour, il a mordu
でもこの日彼は噛みついた
la poussire. A son
ほこり。彼へ
premier coup
最初のショット
face la caissire, lui laissa
レジ係に向かい、彼女から離れた
une, deux, trois secondes, elle a
1、2、3秒、彼女
tir la premire!
最初に撃ってください!
Il s'croula, dans son sang,
彼は血まみれになって倒れ、
sur le parterre,
床の上で、
sans avoir ltemps dfaire parler
話す暇もなく
son revolver. A jouer
彼のリボルバー。遊ぶために
les cadors (les cadors),
ビッグネーム(ビッグネーム)、
a mne au cimetire, Ci gt,
墓地につながりました、Ci gt、
repose et dort feu le roi des gangsters.
亡きギャングの王が休んで眠る。
**Intro** (A7) (finir sur un Do#, case 2 corde de Si)
**イントロ** (A7) (C# で終了、B 弦 2 フレット)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
