Du riffifi chez les branques Songtekst Nederlandse Vertaling
La Ruda - Riffifi tussen de branques
by La Ruda
La Ruda - Du riffifi chez les branques songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
La Ruda Salska - Du rififi chez les branques
La Ruda Salska - Rififi tussen de branques
J'ai complt l'autre tab, replac les accords, et partir d'un guitar pro
Ik heb het andere tabblad voltooid, de akkoorden vervangen en van een gitaarprofessional
j'ai tent de retranscrire les cuivres pour une seule guitare :
Ik heb geprobeerd de koperblazers voor één gitaar te transcriberen:
**Intro :
**Inleiding:
**Riff1 :
**Riff1:
Il se voyait en grand truand lgendaire
Hij zag zichzelf als een legendarische grote gangster
Forant le respect tous ces branques de premire,
Respect tonend voor al deze eersteklas zemelen,
Il soignait l'accroche comme son revolver,
Hij zorgde voor de grip als zijn revolver,
Veston trois boutons deux poches et gomin capillaire
Jack met drie knopen, twee zakken en haarband
Il svoyait tel, tel, tel Capone, en contemporain, pas un tel untel
Hij zag zichzelf als zodanig, zo, zo Capone, als een tijdgenoot, niet zo en zo
Mais tel qu'tait Capone aux maintes hommes de main sa pogne
Maar zoals Capone was voor zijn vele handlangers
Il s'inventait un pedigree des moins clairs
Hij bedacht een zeer onduidelijke stamboom
Lui qui s'tait juste fait toper tirer en loosd Leclerc.
Hij die net was neergeschoten terwijl hij Leclerc had losgelaten.
**Riff2 :
**Riff2:
Il se voyait comme le roi des gangsters, comme un clone d'Al Capone,
Hij zag zichzelf als de koning van de gangsters, als een kloon van Al Capone,
Homme et truand lgendaire, mais il n'tait en somme
Legendarische man en gangster, maar dat was hij uiteindelijk niet
Qu'un branque de premire, comme un clone d'Al Capone,
Dat een nieuwe overvaller, zoals een kloon van Al Capone,
A trois francs trente et c'est cher! Oh! Il se voyait comme
Voor drie frank dertig en het is duur! Oh! Hij zag zichzelf als
Ces cadors, sourds toutes les prires,
Deze grote namen, doof voor alle gebeden,
Sans remords, sans recours, au sang froid,
Zonder spijt, zonder verhaal, met koelen bloede,
Hors-la-loi mais en pleine lumire et
Outlaw maar in het volle licht en
suicidaire tait de nier sa gloire quand,
suïcidaal was het ontkennen van zijn glorie toen,
Dans les claques, il matait la taulire
Tijdens de klappen onderwierp hij de gevangene
Dans la voix des macs c'est en clair :
In de stem van de pooiers is het duidelijk:
"toi la mnopause zle tes donzelles au boulot sinon cest
"Je bent in de menopauze, kijk naar je dames aan het werk, anders is het zo
moi qui tfrais pisser lsang nouveau !", Il svoyait
ik die net weer bloed wilde plassen!”, zag hij zichzelf
fier (fier),
trots (trots),
Parrain des gangsters, Quel camouflet !
Peetvader van gangsters, wat een stompzinnigheid!
Cn'tait que lparrain des
Hij was slechts de peetvader van
mouflets dson beau-frre !
riekt naar zijn zwager!
**Riff3 :
**Riff3:
**Riff1** (C F G)
**Riff1** (C FG)
Il se voyait en tueur fou sanguinaire,
Hij zag zichzelf als een bloeddorstige, gekke moordenaar,
Qui cote que cote n'fait jamais machine arrire
Welke kant dan ook keert nooit meer terug
Il saignait partout les parties de poker,
Hij bloedde overal tijdens pokerspellen,
Ceux qui posaient plus ddeux paires, lles expdiait chez "Dieu le pre"
Degenen die meer dan twee paren plaatsten, werden naar “God de Vader” gestuurd
Il svoyait tel, tel, tel Capone, en contemporain pas tel untel
Hij zag zus en zo, zo en zo Capone, als een tijdgenoot, niet zo en zo
Mais tel qu'tait Capone dans le rgne des flingues qui rsonnent
Maar zoals Capone onder de heerschappij was van rinkelende wapens
Il rackettait mme les plus hauts fonctionnaires,
Hij perste zelfs de hoogste ambtenaren af,
Il les faisait tellement chanter, qu'ils croonaient et battaient Fred Astaire
Hij liet ze zo veel zingen dat ze zong en Fred Astaire sloegen
**Riff2** (C F Dm Dm/Em)
**Riff2** (C F Dm Dm/Em)
Il se voyait comme le roi des gangsters, comme un clone d'Al Capone,
Hij zag zichzelf als de koning van de gangsters, als een kloon van Al Capone,
Homme et truand lgendaire, mais il n'tait en somme
Legendarische man en gangster, maar dat was hij uiteindelijk niet
Qu'un branque de premire, comme un roi sans couronne
Dat is een leidende tak, als een koning zonder kroon
Si ce n'est en implant dentaire. Oh! Lui qui ntait quhomme
Indien niet in een tandheelkundig implantaat. Oh! Hij die maar een man was
Mythomane dans un mitan de verre,
Mythomane midden in glas,
Pyromane jouant la flambe et svre !
Pyromaan die flambert en streng is!
Quant aux femmes sans passer au travers, elles taient
Wat de vrouwen betreft zonder er doorheen te gaan, dat waren ze wel
loin d'tre nymphomanes envers ce cave et pervers, lui se voyait
verre van nymfomane tegenover deze grot en viezerik te zijn, zag hij zichzelf
mle,
man,
Et levant des compagnes,
En het opvoeden van metgezellen,
Qu'il arrosait de diamants et
Dat hij besprenkelde met diamanten en
de champagne, Il svoyait
champagne, zag hij
fier comme en affaires,
trots als in zaken,
Parrain des gangsters, Quel camouflet !
Peetvader van gangsters, wat een stompzinnigheid!
Cn'tait que le parrain des
Hij was slechts de peetvader van
mouflets de son beau-frre !
de klappen van zijn zwager!
**Riff3** (D7 C)
**Riff3** (D7 C)
Il trouva lourd le "pour"
Hij vond het ‘voor’ zwaar
Se dit "je vais l'faire !"
Zegt: “Ik ga het doen!”
Mais en ce jour, il a mordu
Maar op deze dag beet hij
la poussire. A son
het stof. Naar de zijne
premier coup
eerste schot
face la caissire, lui laissa
keek naar de kassamedewerker en verliet haar
une, deux, trois secondes, elle a
één, twee, drie seconden, zij
tir la premire!
eerst geschoten!
Il s'croula, dans son sang,
Hij zakte in elkaar, in zijn bloed,
sur le parterre,
op de vloer,
sans avoir ltemps dfaire parler
zonder tijd te hebben om te praten
son revolver. A jouer
zijn revolver. Om te spelen
les cadors (les cadors),
de grote namen (de grote namen),
a mne au cimetire, Ci gt,
leidde naar de begraafplaats, Ci gt,
repose et dort feu le roi des gangsters.
rust en slaapt de overleden koning der gangsters.
**Intro** (A7) (finir sur un Do#, case 2 corde de Si)
**Intro** (A7) (eindig op een C#, fret 2 B-snaar)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
