Things People Say Songtekst Nederlandse Vertaling

Lady Antebellum - Dingen die mensen zeggen

by Lady Antebellum

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lady Antebellum Things People Say

THINGS PEOPLE SAY - Lady Antebellum
DINGEN DIE MENSEN ZEGGEN - Lady Antebellum
Email: leavethepieces@gmail.com
E-mail: leavethepieces@gmail.com
Chords:
Akkoorden:
(dd9
(dd9
There I was at the bus stop beggin? you just to stay
Daar stond ik bij de bushalte, bedelend? you just to stay
Can we work this out, baby we can work this out
Kunnen we dit oplossen, schat, we kunnen dit oplossen
G D.F# Em7
G D.F# Em7
A dust trail from a Greyhound headed for the West Coast
Een stofspoor van een Greyhound ging richting de westkust
As I watch you leave, it's gettin? hard to breathe
Terwijl ik je zie vertrekken, wordt het? moeilijk om te ademen
No this ain't how it was suppose to be
Nee, dit is niet hoe het had moeten zijn
You're out chasin? all your dreams
Ben je aan het jagen? al je dromen
Tell me where does that leave me
Vertel me waar blijft dat?
What about the plans that you left behind
Hoe zit het met de plannen die je hebt achtergelaten?
The little white house by the railway line
Het kleine witte huis bij de spoorlijn
The one we picked out, we even put the payment down
Degene die we hebben uitgekozen, we hebben zelfs de betaling neergelegd
What about the promise that you made
Hoe zit het met de belofte die je hebt gedaan?
To stay with me 'til your dying day
Om bij mij te blijven tot je sterfdag
You said you'd never go away
Je zei dat je nooit weg zou gaan
#
#
Are they just things that people say
Zijn het gewoon dingen die mensen zeggen?
Are they just things, baby
Zijn het maar dingen, schat?
The preacher stopped by the house last Tuesday
Afgelopen dinsdag kwam de predikant bij het huis langs
Asked if I was fine
Vroeg of het goed met me ging
We sat and talked a while, he tried to make me smile
We zaten een tijdje te praten, hij probeerde me aan het lachen te maken
But it's so hard to show my face round lately
Maar het is de laatste tijd zo moeilijk om mijn gezicht te laten zien
In this small town
In dit kleine stadje
I guess they heard the news 'bout me and you
Ik denk dat ze het nieuws over mij en jou hebben gehoord
It's three a.m. and I can't sleep at all
Het is drie uur 's nachts en ik kan helemaal niet slapen
I wonder where you are tonight and do I ever cross your mind
Ik vraag me af waar je vanavond bent en of ik ooit in je gedachten kom
What about the plans that you left behind
Hoe zit het met de plannen die je hebt achtergelaten?
The little white house by the railway line
Het kleine witte huis bij de spoorlijn
The one we picked out, we even put the payment down
Degene die we hebben uitgekozen, we hebben zelfs de betaling neergelegd
What about the promise that you made
Hoe zit het met de belofte die je hebt gedaan?
To stay with me 'til your dying day
Om bij mij te blijven tot je sterfdag
You said you'd never go away
Je zei dat je nooit weg zou gaan
Are they just things that people say
Zijn het gewoon dingen die mensen zeggen?
Well my momma won't stop crying
Nou, mijn moeder zal niet stoppen met huilen
She wonders what went wrong
Ze vraagt zich af wat er mis is gegaan
Could I have loved a little deeper
Had ik iets dieper kunnen liefhebben
dd9
dd9
Or did I hold on too strong
Of hield ik me te sterk vast
What about the plans that you left behind
Hoe zit het met de plannen die je hebt achtergelaten?
The little white house by the railway line
Het kleine witte huis bij de spoorlijn
The one we picked out, we even put the payment down
Degene die we hebben uitgekozen, we hebben zelfs de betaling neergelegd
What about the promise that you made
Hoe zit het met de belofte die je hebt gedaan?
To stay with me 'til your dying day
Om bij mij te blijven tot je sterfdag
You said you'd never go away
Je zei dat je nooit weg zou gaan
Are they just things that people say
Zijn het gewoon dingen die mensen zeggen?
Are they just things, baby
Zijn het maar dingen, schat?
(if you don't want to do the key change at the end, you could
(als u de sleutelwijziging aan het einde niet wilt uitvoeren, kunt u dit doen
just slide your capo up 2 frets and play the normal chorus)
schuif gewoon je capo 2 frets omhoog en speel het normale refrein)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.