Obsolete Absolute Versuri Traducere în Română

Lagwagon - Absolut învechit

by Lagwagon

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lagwagon Obsolete Absolute

Key: F#, C#
Cheie: F#, C#
Chords used:
Acorduri folosite:
C# - x46664
C# - x46664
Intro:
Introducere:
Bass: Ebm--B-C#- x4
Bas: Ebm--B-C#- x4
Distortion:
Distorsiune:
Ebm---B-C#- x2
Ebm---B-C#- x2
B-F#-C#-Ebm- x3
B-F#-C#-Ebm- x3
Ebm--B-C#- x2
Ebm--B-C#- x2
Ebm---B-C#- x2
Ebm---B-C#- x2
B-F#-C#-Ebm- x3
B-F#-C#-Ebm- x3
F#--Bbm--Ebm--G#m--
F#--Bbm--Ebm--G#m--
Man Speaks:
Omul vorbește:
It is inevitable
Este inevitabil
he becomes obsolete
el devine învechit
because the things
pentru că lucrurile
that define him
care îl definesc
become obsolete
devin învechite
These things are
Aceste lucruri sunt
part of who he
parte din cine el
is and now they
este și acum ei
are irrelevant
sunt irelevante
typewriters cursive
mașini de scris cursive
handwriting dictionaries
dicționare de scris de mână
encyclopedias landlines
enciclopedii linii fixe
operators payphones
telefoane publice ale operatorilor
mail conversation
conversație prin e-mail
touch sympathy
atinge simpatia
empathy love privacy
empatia iubește intimitatea
Verse 1:
Versetul 1:
pleased to meet
încântat de întâlnire
you in the grey
tu în gri
swinging slowly
legănându-se încet
in the hang
în stăpânire
all together
toti impreuna
on the beat
pe ritm
new machines
utilaje noi
are coming primed
vin amorsate
seasons change
anotimpurile se schimbă
and combine
și combinați
starving bees
albinele înfometate
on dying vines
pe viile muritoare
revelations in
dezvăluiri în
your mind dark
mintea ta întunecată
F(hold)
F(ține)
and then on fire
și apoi în flăcări
Chorus 1:
Refren 1:
obsolete ab--solutely
învechit ab—solut
absolute ob-so-lete
ob-so-lete absolut
I'm hanging by my
Sunt atârnat de mine
testimony I expire
mărturie expiră
all I've known
tot ce am cunoscut
G# C# Ebm Fm F# F#(Bass solo)
G# C# Ebm Fm F# F# (solo de bas)
ob-so-lete absolute
ob-so-lete absolut
Verse 2:
Versetul 2:
run running
fugi alergând
far behind
mult în urmă
faster faster
mai repede mai repede
borrowed time
timp împrumutat
heretics has
ereticii are
lost its mind
și-a pierdut mințile
we are undefined
suntem nedefiniti
Chorus 2:
Refren 2:
obsolete ab--solutely
învechit ab—solut
absolute ob-so-lete
ob-so-lete absolut
yeah Hanging on
da, Aştept
upon nostalgia
pe nostalgie
an--tiqua-ted
an--tiqua-ted
all we've known
tot ce știm
ob-so-lete absolute
ob-so-lete absolut
Bridge:
Pod:
swinging men on
legănând bărbați pe
M7
M7
a tree weighted
un copac cântărit
bags of debris
saci de resturi
their survival
supraviețuirea lor
M7
M7
contingent on
contingent de
their empathy
empatia lor
they aren't
ei nu sunt
anything but prey
orice în afară de pradă
Man Speaks:
Omul vorbește:
tradition convention
convenție tradițională
lineage morality
moralitatea descendenţei
compassion eye
ochi de compasiune
contact history family
istoria contactelor familiei
Verse 3:
Versetul 3:
F(hold)
F(ține)
we aren't anything
noi nu suntem nimic
but prey all the
dar pradă toate
tools taken away
sculele luate
all the words we
toate cuvintele noi
used to say
obișnuia să spună
salutations
salutări
courtesies
curtoazie
mama papa gracias
mama papa multumiri
Guitar Solo: Bbm--G#--F#--F--
Solo la chitară: Bbm--G#--F#--F--
Mama Papa save me
Mama Papa salvează-mă
Chorus 3:
Refren 3:
obsolete ab--solutely
învechit ab—solut
absolute ob-so-lete
ob-so-lete absolut
yeah Hanging on
da, Aştept
our testimonies
mărturiile noastre
we expire
expirăm
all we really
cu adevărat toți
know we're not
știi că nu suntem
anything but prey
orice în afară de pradă
obsolete
învechit
absolute ab-so-lutely
absolut absolut
obsolete
învechit
absolute ab-so-lutely
absolut absolut
Outro:
Outro:
Bbm-- x4, Bbm(hold)
Bbm-- x4, Bbm (ține)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.