Il est lune Liedtext Deutsche Übersetzung

Lara Fabian – Es ist der Mond

by Lara Fabian

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lara Fabian Il est lune

Il est mon silence
Er ist mein Schweigen
ch /ch
ch /ch
et mon impatience
und meine Ungeduld
mon plus grand secret,
mein größtes Geheimnis,
Et quand il s'avance
Und wenn er nach vorne kommt
comme une ombre danse
wie ein Schatten tanzt
je suis celle qui sait,
Ich bin derjenige, der weiß,
Qu'il est tout le feu
Dass alles Feuer ist
ch /ch
ch /ch
cach sous mes yeux
vor meinen Augen verborgen
teint de violet,
lila gefärbt,
Glisser sous les mains
Unter die Hände schlüpfen
de son corps divin
seines göttlichen Körpers
et m'en veux discret.
und beschuldige mich diskret.
A l'heure o les vents de ses voiles s'abandonnent
Zu der Stunde, wenn der Wind ihrer Segel nachlässt
les flots de ma peaux soudain draisonnent
Die Wellen meiner Haut geraten plötzlich ins Wanken
ch /ch
ch /ch
Il est tout le sang que mon corps charrie vers mon coeur
Er ist das ganze Blut, das mein Körper zu meinem Herzen trägt
ch /ch
ch /ch
tout l'amour qui fend les vagues immenses de mes erreurs
all die Liebe, die die immensen Wellen meiner Fehler spaltet
tout, tout ce qui vibre, intensment et chaque heure
alles, alles was vibriert, intensiv und stündlich
il est lune, mystre enchanteur.
er ist der Mond, ein bezauberndes Geheimnis.
Deux toiles mouvantes
Zwei bewegliche Leinwände
ch /ch
ch /ch
devenues filantes
sich drehen
sous un seul regard,
auf einen Blick,
Flottent comme une le
Schweben wie ein
porteuses d'idylles quelques amours plus tard,
Träger der Idylle ein paar Liebesgrüße später,
Il est pas pas
Das ist es nicht
ch /ch
ch /ch
devenu mon soir
wurde mein Abend
teignant mes peurs,
färbe meine Ängste,
Tel un chevalier
Wie ein Ritter
il a apprivois
er hat gezähmt
le dragon qui pleure.
der weinende Drache.
A l'heure ou l'espace en ce lien me libre
Zu dem Zeitpunkt, an dem der Platz in diesem Link für mich frei ist
Je laisse enfin l'me quitter solitaire
Endlich ließ ich zu, dass er mich in Ruhe ließ
Il est tout le sang que mon corps charrie vers mon coeur
Er ist das ganze Blut, das mein Körper zu meinem Herzen trägt
tout l'amour qui fend les vagues immenses de mes erreurs
all die Liebe, die die immensen Wellen meiner Fehler spaltet
tout, tout ce qui vibre, intensment et chaque heure
alles, alles was vibriert, intensiv und stündlich
il est lune, mystre enchanteur.
er ist der Mond, ein bezauberndes Geheimnis.
J'en appelle aux guerriers du ciel aux ardents porteurs de lumire
Ich rufe die Krieger des Himmels zu den glühenden Trägern des Lichts auf
ch /ch
ch /ch
J'en appelle mon immortel, essentiel besoin de hauteur
Ich rufe mein unsterbliches, essentielles Bedürfnis nach Höhe an
ch /ch
ch /ch
A l'amour qui fend les vagues immenses de mes erreurs
Zu der Liebe, die die immensen Wellen meiner Fehler spaltet
Tout, tout ce qui vibre, intensment et a chaque heures
Alles, alles was vibriert, intensiv und stündlich
Il est lune, mystre enchanteur
Es ist der Mond, ein bezauberndes Geheimnis
Il est lune, mystre enchanteur
Es ist der Mond, ein bezauberndes Geheimnis
B7 C#(aug5) F#m
B7 C#(5. Aug.) F#m
Il est lune, mystre enchanteur
Es ist der Mond, ein bezauberndes Geheimnis
Il est mon silence
Er ist mein Schweigen
ch /ch
ch /ch
et mon impatience
und meine Ungeduld
ch /ch /ch
ch /ch /ch
mon plus grand secret
mein größtes Geheimnis
mon secret
mein Geheimnis

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.