Carouselambra Songtekst Nederlandse Vertaling

Led Zeppelin - Carrouselambra

by Led Zeppelin

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Led Zeppelin Carouselambra

Transcription by: Jimmy Pena - jimmy@walrus.com
Transcriptie door: Jimmy Pena - jimmy@walrus.com
CAROUSELAMBRA
CAROUSELAMBRA
Led Zeppelin
Leidde Zeppelin
"In through the Out Door"
"In door de buitendeur"
(Jones/Page/Plant)
(Jones/Pagina/Plant)
Progression:
Voortgang:
Repeat this 8 times:
Herhaal dit 8 keer:
With verse:
Met vers:
Sisters by the wayside bide their time in quiet peace,
Zusters langs de weg wachten hun tijd in stille vrede af,
await their place within the ring of calm.
wachten op hun plaats binnen de ring van rust.
Still stand to turn in seconds of release,
Sta nog steeds klaar om te draaien binnen enkele seconden na loslaten,
await the call they know may never come.
wacht op het telefoontje waarvan ze weten dat het misschien nooit zal komen.
In times of lightness no intruder dared upon
In tijden van lichtheid waagde geen enkele indringer zich
to jeopardize the course, upset the run.
om de koers in gevaar te brengen, de run te verstoren.
All was joy and hands were raised towards the sun,
Alles was vreugde en de handen werden opgeheven naar de zon,
as love in halls of plenty overrun.
als liefde in overspoelde hallen van overvloed.
Ah, ah, ah, ah.
Ach, ach, ach, ach.
Then 4 times in the same pattern:
Daarna 4 keer in hetzelfde patroon:
4 times:
4 keer:
Still in their bliss unchallenged mighty feast,
Nog steeds in hun onbetwiste, machtige feest van gelukzaligheid,
unending dances shadowed on the day.
eindeloze dansen overschaduwd op de dag.
Within the wall their dauting formless keep,
Binnen de muur hun uitdagende vormloze vesting,
preserved their joy and kept their doubts at bay.
behielden hun vreugde en hielden hun twijfels op afstand.
Faceless legions stood in readiness to weep,
Anonieme legioenen stonden klaar om te huilen,
just turn a coin, bring order to the fray.
draai gewoon een munt, breng orde in de strijd.
And everything is soon no sooner thought than deed,
En alles wordt al snel niet eerder gedacht dan gedaan,
but no-one seemed to question anyway.
maar niemand scheen het toch te vragen.
Ah, ah, ah, ah.
Ach, ach, ach, ach.
4 times:
4 keer:
Then the keyboard does a little roll which kinda goes like this:
Dan doet het toetsenbord een kleine rol, wat ongeveer zo gaat:
Play it four times
Speel het vier keer
|: A~ F G :|
|: A~ FG :|
How keen the soaring hunter's eye prevails upon the land,
Hoe scherp heerst het oog van de stijgende jager over het land,
to seek the unsuspecting and the weak.
om de nietsvermoedende en de zwakken te zoeken.
And powerless the fabled sat, too slow to lift a hand,
En machteloos zat de legendarische, te langzaam om een hand op te heffen,
toward the foe that threatened them from the deep.
richting de vijand die hen vanuit de diepte bedreigde.
Who cares to dry the cheeks of those who saddened stand,
Wie wil de wangen drogen van degenen die bedroefd staan,
adrift upon the sea of futile speech?
op drift op de zee van nutteloze spraak?
Wha??
Wat??
Ah, ah, ah, ah.
Ach, ach, ach, ach.
4 times:
4 keer:
Then the keyboard does that little roll again:
Dan doet het toetsenbord weer dat kleine rolletje:
Play it four times
Speel het vier keer
|: A~ F G :|
|: A~ FG :|
The keyboard does another thing but I'll list the chords here:
Het toetsenbord doet nog iets anders, maar ik zal de akkoorden hier opsommen:
Play it three times
Speel het drie keer
|: F G Em :|
|: FG Em :|
two times
twee keer
|: A~ F G :|
|: A~ FG :|
Play it three times
Speel het drie keer
|: F G Em :|
|: FG Em :|
two times
twee keer
|: A~ F G :|
|: A~ FG :|
Play it three times
Speel het drie keer
|: F G Em :|
|: FG Em :|
This is in
Dit is binnen
:
:
Riff 1
Rif 1
- play it once initially
- speel het in eerste instantie één keer
e:--7------5~-----5------5~------3------0------0------2~-------------|
e:--7------5~-----5------5~------3------0------0------2~------------|
B:----8------7------7------5-------3------1------1----3~-------------|
B:----8------7------7------5-------3------1------1----3~-------------|
G:------9------7~-----7------6~------4------0---------2~-------------|
G:------9------7~-----7------6~------4------0--------2~-------------|
D:----------------------------------------------------0~-------------|
D:------------------------------------------------0~------------|
A:-------------------------------------------------------------------|
EEN: ------------------------------------------------------------ |
E:-------------------------------------------------------------------|
E:------------------------------------------------------------|
e:--7------5~-----5------5~------3------0------0---------------------|
e:--7------5~-----5------5~------3------0------0--------------------|
B:----8------7------7------5-------3------1------1-------------------|
B:----8------7------7------5-------3------1------1-------------------|
G:------9------7~-----7------6~------4------0------------------------|
G:------9------7~-----7------6~------4------0-----------------------|
D:-------------------------------------------------------------------|
D:------------------------------------------------------------|
A:-------------------------------------------------------------------|
EEN: ------------------------------------------------------------ |
E:-------------------------------------------------------------------|
E:------------------------------------------------------------|
ack to the key of
ack op de sleutel van
:
:
Riff 2
Rif 2
:
:
e:--0~---------------0~----------------------------------------------|
e:--0~---------------0~-----------------------------------------|
B:--2~---------------0~----------------------------------------------|
B:--2~---------------0~-----------------------------------------|
G:--2~---------------0~----------------------------------------------|
G:--2~---------------0~-----------------------------------------|
D:--2~---------4-----2~----------------------------------------------|
D:--2~---------4-----2~-----------------------------------------|
A:--0~-------0---0---3~----------------------------------------------|
EEN:--0~-------0---0---3~-----------------------------------------|
E:-------------------------------------------------------------------|
E:------------------------------------------------------------|
Riff 2
Rif 2
Riff 2
Rif 2
with lyrics:
met tekst:
Where was your word, where did you go?
Waar was je woord, waar ben je heen gegaan?
Where was your helping, where was your bow? Bow.
Waar was je hulp, waar was je boog? Boog.
Riff 1
Rif 1
Riff 2
Rif 2
w/ lyrics:
met tekst:
Dull is the armour, cold is the day.
Saai is het pantser, koud is de dag.
Hard was your journey, dark was the way. Way.
Moeilijk was je reis, donker was de weg. Manier.
Riff 1
Rif 1
Riff 2
Rif 2
w/ lyrics:
met tekst:
I heard the word, I couldn't stay, oh.
Ik hoorde het woord, ik kon niet blijven, oh.
I couldn't stand it another day. Another day, ay, another day,
Ik kon het niet nog een dag uithouden. Nog een dag, ja, nog een dag,
Another day.
Nog een dag.
Keyboard bangs out an A chord, then it plays a G for four measures [final
Het toetsenbord laat een A-akkoord horen en speelt vervolgens vier maten lang een G [final
key switch to G], then A again for four measures.
sleutelschakelaar naar G], en dan weer A voor vier maten.
Play G:
Speel G:
Touched by the timely coming, roused from the keeper's sleep,
Geraakt door de tijdige komst, ontwaakt uit de slaap van de bewaarder,
Play A:
Speel A:
release the grip, throw down the key.
laat de greep los, gooi de sleutel naar beneden.
Play D:
Speel D:
Held now within the knowing, rest now within the peace,
Nu vastgehouden in het weten, rust nu in de vrede,
Play A:
Speel A:
Take of the fruit, but guard the seed.
Pluk de vrucht, maar bescherm het zaad.
Play D for four measures, then:
Speel D vier maten lang, en dan:
Play this four times
Speel dit vier keer
|: A A B/A~ :|
|: A A B/A~ :|
Play G for four measures, then A for four measures.
Speel G vier maten lang, daarna A vier maten.
Play G:
Speel G:
Held now within the knowing, rest now within the beat,
Nu vastgehouden binnen het weten, rust nu binnen het ritme,
take of the fruit but guard the seed.
pluk de vrucht maar bewaak het zaad.
Play D for four measures, then:
Speel D vier maten lang, en dan:
Play A:
Speel A:
Take of the fruit but guard the seed.
Pluk de vrucht, maar bescherm het zaad.
Play D for four measures, then:
Speel D vier maten lang, en dan:
Play this three times
Speel dit drie keer
|: A A B/A~ :|
|: A A B/A~ :|
Repeat until fadeout:
Herhaal tot fade-out:
|: A A B/A~ C/A B/A :|
|: A A B/A~ C/A B/A :|
Updated: July 9, 1999
Bijgewerkt: 9 juli 1999

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.