Thank You Testo Traduzione Italiana
Led Zeppelin - Grazie
by Led Zeppelin
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THANK YOU
GRAZIE
_______________________________________
_______________________________________
writtten by Jimmy Page and Robert Plant
scritto da Jimmy Page e Robert Plant
I took this version from the legendary BBC Sessions, CD Two, last Track
Ho preso questa versione dalle leggendarie BBC Sessions, CD Two, last Track
used chords:
accordi usati:
D Dsus Dadd9 D/C D/G C G Bm E A D (use this D for the verses)
D Dsus Dadd9 D/C D/G C G Bm E A D (usa questo D per le strofe)
INTRO:
INTRODUZIONE:
dd9
gg9
dd9
gg9
2 times silently
2 volte in silenzio
then 2 times loudly
poi 2 volte ad alta voce
If the sun refused to shine,
Se il sole si rifiutasse di splendere,
I would still be lovin' you.
Ti amerei ancora.
When mountains crumble to the sea,
Quando le montagne crollano nel mare,
There would still be you and me.
Ci saremmo ancora io e te.
Kind woman, I give you my heart,
Gentile donna, ti dono il mio cuore,
Kind woman, nothing more.
Gentile donna, niente di più.
Little drops of rain whisper of the pain,
Piccole gocce di pioggia sussurrano il dolore,
Tears of loves lost in the days gone by.
Lacrime di amori perduti nei giorni passati.
My love is strong, with you there is no wrong,
Il mio amore è forte, con te non c'è niente di sbagliato,
Together we shall go until we die.
Insieme andremo fino alla morte.
My, my, my,
Mio, mio, mio,
Happiness, no more be sad,
Felicità, non essere più triste,
Happiness - I'm glad.
Felicità: sono felice.
INTRO - one time silent
INTRO - una volta in silenzio
a second time loudly, then the solo starts
una seconda volta ad alta voce, poi inizia l'assolo
(solo over D C G D)
(assolo su RE DO SOL RE)
And so today, my world it smiles,
E così oggi, il mio mondo sorride,
Your hand in mine, we walk the miles,
La tua mano nella mia, camminiamo per chilometri,
Thanks to you it will be done,
Grazie a te tutto sarà fatto,
For you to me are the only one.
Perché tu per me sei l'unico.
Inspiration's what you are to me,
L'ispirazione è ciò che sei per me,
Inspiration, look see.
Ispirazione, guarda, guarda.
If the sun refused to shine,
Se il sole si rifiutasse di splendere,
I would still be lovin' you.
Ti amerei ancora.
When mountains crumble to the sea,
Quando le montagne crollano nel mare,
There would still be you and me.
Ci saremmo ancora io e te.
a few times D C G D and fade out.
alcune volte D C G D e sfumare.
A great closing number of one of the greatest rock bands ever...
Un grandissimo numero di chiusura di una delle più grandi rock band di sempre...
LED ZEPPELIN FOREVER!
LED ZEPPELIN PER SEMPRE!
_________________________________________________________
_________________________________________________________
________________________________________________________|
__________________________________________________________|
"Won't you tell me, where have all the good times gone?"|
"Non vuoi dirmi dove sono finiti tutti i bei momenti?"|
-Ray Davies, 1965 |
-Ray Davies, 1965 |
________________________________________________________|
__________________________________________________________|
"...enjoy a time when rock was still about making music |
"...godetevi un'epoca in cui il rock significava ancora fare musica |
for fun, not money for corporations." |
per divertimento, non per soldi per le aziende." |
________________________________________________________|
__________________________________________________________|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
