Droit devant Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Les Cowboys Fringants – Prosto przed siebie

by Les Cowboys Fringants

Les Cowboys Fringants - Droit devant tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Droit devant - Les Cowboys Fringants
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Les Cowboys Fringants Droit devant

Prpare-toi petit garon
Przygotuj się chłopcze
Elle s'ra longue l'expdition
Wysyłka zajmie dużo czasu
Et mme si on n'en revient jamais vivant
I nawet jeśli nigdy nie wrócimy żywi
Il faut marcher droit devant
Trzeba iść prosto
Instrumental : (Dm Dsus2) C Am x2 Dm=000231 Dsus2=000230
Instrumentalny: (Dm Dsus2) C Am x2 Dm=000231 Dsus2=000230
Quand il tait haut comme trois pommes
Kiedy miał już trzy jabłka
Et qu'il n'tait qu'un tout petit bonhomme
I że był tylko małym chłopcem
On le poussa hors du berceau
Został wypchnięty z kołyski
Lui mettant un baluchon sur le dos
zakładając pakunek na plecy
Le bagage vide d'exprience
Pusty bagaż doświadczeń
Il posera le pied dans son existence
Postawi stopę w jego istnieniu
On n'est pas sitt arriv
Nie dotarliśmy od razu
Que l'on doit faire face sa destine
Że musimy stawić czoła swojemu przeznaczeniu
D'abord il faut franchir ce fleuve
Najpierw trzeba przeprawić się przez tę rzekę
Qui est l'enfance de toutes les preuves
Kto jest dzieciństwem wszystkich dowodów
L o mme sa propre famille
Nawet własną rodzinę
Risque de le couler par la torpille
Ryzyko zatopienia go torpedą
Dja on saura si sa coque
Będziemy już wiedzieć, czy to kadłub
Et son bateau travers'ront les poques
A jego łódź przepłynie wieki
Ou bien s'il ramera la dure
Albo jeśli będzie wiosłował ciężko
Dans une chaloupe remplie de fissures
W łodzi pełnej pęknięć
Prpare-toi petit garon
Przygotuj się chłopcze
Elle s'ra longue l'expdition
Wysyłka zajmie dużo czasu
Et mme si on n'en revient jamais vivant
I nawet jeśli nigdy nie wrócimy żywi
Il faut marcher droit devant
Trzeba iść prosto
Instrumental : (Dm Dsus2) C Am x2
Instrumental: (Dm Dsus2) C Am x2
Puis vient ce passage oblig
Następnie następuje ten obowiązkowy fragment
Dans cette fort parfois agite
W tym forcie czasami panuje niepokój
L o en plus d'chercher sa voie
Gdzie więcej niż szukanie swojej drogi
On est souvent perdu au fond de soi
Często gubimy się głęboko w sobie
C'est en sortant de cette alle
Opuszcza tę alejkę
Qu'il pourra prendre les routes paves
Że może poruszać się po utwardzonych drogach
Ou se contenter d'une avenue
Albo zdecyduj się na jedną drogę
Prcaire en dehors des sentiers battus
Niebezpieczne na uboczu
Prpare-toi petit garon
Przygotuj się chłopcze
Elle s'ra longue l'expdition
Wysyłka zajmie dużo czasu
Et mme si on n'en revient jamais vivant
I nawet jeśli nigdy nie wrócimy żywi
Il faut marcher droit devant
Trzeba iść prosto
Instrumental : (Dm Dsus2) C Am x2
Instrumental: (Dm Dsus2) C Am x2
Enfin vient la montagne hostile
Wreszcie nadchodzi wrogia góra
Et son ascension aux mille prils
A jego wzniesienie niesie ze sobą tysiąc niebezpieczeństw
O les victoires sont triomphales
Gdzie zwycięstwa są triumfalne
Mais o les chutes sont souvent brutales
Ale gdzie upadki są często brutalne
Seuls quelques-uns se hissent en haut
Tylko nieliczni wspinają się na sam szczyt
Et russissent planter leur drapeau
I udało im się zatknąć ich flagę
La plupart stoppent mi-trajet
Większość zatrzymuje się w połowie podróży
Et se rsigne bien court du sommet
I rezygnuje już bardzo blisko szczytu
Prpare-toi petit garon
Przygotuj się chłopcze
Elle s'ra longue l'expdition
Wysyłka zajmie dużo czasu
Et mme si on n'en revient jamais vivant
I nawet jeśli nigdy nie wrócimy żywi
Il faut marcher droit devant
Trzeba iść prosto
Quand viendra l'ge du bilan
Kiedy nadejdzie wiek rozliczenia?
L'important sera que tu sois content
Najważniejsze będzie to, że będziesz szczęśliwy
Car on fait c'qu'on peut dans la vie
Bo robimy w życiu, co możemy
Tout dpend de ce qu'on a comme outils
Wszystko zależy od tego, jakimi narzędziami dysponujemy
On voudrait tous tre aux commandes
Wszyscy chcielibyśmy rządzić
Mais l'offre est plus petite que la demande
Ale podaż jest mniejsza niż popyt
Que l'on soit minus ou gant
Niezależnie od tego, czy jesteś mały, czy duży
Il faut tre fort pour traverser le temps
Musisz być silny, aby przetrwać próbę czasu
Bonne chance
Powodzenia
Instrumental : (Dm Dsus2) C Am x3 et Dm la fin
Instrumentalnie: (Dm Dsus2) C Am x3 i Dm na końcu
Partition faite par Dave Gingras et Danick Larouche.
Partytura stworzona przez Dave'a Gingrasa i Danicka Larouche'a.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.